“郎官老辭筆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郎官老辭筆”出自宋代賀鑄的《和邠老郎官湖懷古五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:láng guān lǎo cí bǐ,詩句平仄:平平仄平仄。
“郎官老辭筆”全詩
《和邠老郎官湖懷古五首》
郎官老辭筆,得爾壽春碑。
奸賊余靈在,斯文是戮尸。
奸賊余靈在,斯文是戮尸。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《和邠老郎官湖懷古五首》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《和邠老郎官湖懷古五首》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
郎官老辭筆,
得爾壽春碑。
奸賊余靈在,
斯文是戮尸。
詩意:
這首詩詞表達了對湖泊的懷古之情。詩人提到了邠州的老郎官,他以辭筆辭去了官職,來到湖邊。在湖邊,他發現了一塊壽春碑,這是一塊古老的碑文,記錄了往昔的輝煌。然而,詩人也感嘆到,即使那些奸賊已經死去,他們的靈魂仍然存在,而文化和文明卻被摧毀。
賞析:
這首詩詞通過對湖泊的描寫,表達了詩人對過去輝煌文明的懷念和對當下社會動蕩的憂慮。詩人通過提到老郎官辭去官職,來到湖邊,展現了對官場腐敗和權力的拒絕。壽春碑作為古老的碑文,象征著過去的輝煌和文化傳承。然而,詩人也指出,即使那些奸賊已經死去,他們的靈魂仍然存在,暗示著社會上的不公和邪惡仍然存在。整首詩詞通過對比古代和當下的社會狀況,呈現了詩人對社會現實的思考和對文化傳承的關注。
這首詩詞以簡潔而有力的語言,表達了深刻的思想和情感。它通過對湖泊和古碑的描寫,將個人的情感與社會的現實相結合,展現了詩人對社會和文化的關注。同時,詩詞中的對比和象征也增加了詩意的層次和深度,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能思考其中所蘊含的意義。
“郎官老辭筆”全詩拼音讀音對照參考
hé bīn lǎo láng guān hú huái gǔ wǔ shǒu
和邠老郎官湖懷古五首
láng guān lǎo cí bǐ, dé ěr shòu chūn bēi.
郎官老辭筆,得爾壽春碑。
jiān zéi yú líng zài, sī wén shì lù shī.
奸賊余靈在,斯文是戮尸。
“郎官老辭筆”平仄韻腳
拼音:láng guān lǎo cí bǐ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“郎官老辭筆”的相關詩句
“郎官老辭筆”的關聯詩句
網友評論
* “郎官老辭筆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郎官老辭筆”出自賀鑄的 《和邠老郎官湖懷古五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。