“聊使我心降”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊使我心降”出自宋代賀鑄的《辛未興龍節日懷歷陽王掾元胥》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liáo shǐ wǒ xīn jiàng,詩句平仄:平仄仄平仄。
“聊使我心降”全詩
《辛未興龍節日懷歷陽王掾元胥》
昨歲東溪口,扁舟欲下江。
伴愁燈映幔,欺睡月侵窗。
漫寄書連紙,誰同酒一缸。
何當見之子,聊使我心降。
伴愁燈映幔,欺睡月侵窗。
漫寄書連紙,誰同酒一缸。
何當見之子,聊使我心降。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《辛未興龍節日懷歷陽王掾元胥》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《辛未興龍節日懷歷陽王掾元胥》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨年在東溪口,我乘著小船欲下江。伴著憂愁,燈光映照在帷幕上,月光欺騙著我的睡意,透過窗戶侵入。我隨意地寫下了一封信,寄給了朋友,希望他能與我共飲一缸美酒。不知何時才能見到他的兒子,這樣我就能稍稍平復內心的不安。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人的思念之情。詩人乘船下江,回憶起去年在東溪口的情景,心中充滿了憂愁。在燈光的映照下,他寫下了一封信,希望能與朋友共享美酒。詩人渴望能夠見到朋友的兒子,以此來安撫自己內心的不安。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感。詩人通過描繪昨年的情景,將自己的思念之情表達出來。詩中的燈光和月光,以及窗戶的意象,增加了詩詞的意境和情感的層次。詩人寄予朋友的信和共飲美酒的愿望,展現了他對友情的珍視和渴望。最后,詩人希望能夠見到朋友的兒子,以此來平復自己內心的不安。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代詩人獨特的寫作風格和情感表達能力。
“聊使我心降”全詩拼音讀音對照參考
xīn wèi xìng lóng jié rì huái lì yáng wáng yuàn yuán xū
辛未興龍節日懷歷陽王掾元胥
zuó suì dōng xī kǒu, piān zhōu yù xià jiāng.
昨歲東溪口,扁舟欲下江。
bàn chóu dēng yìng màn, qī shuì yuè qīn chuāng.
伴愁燈映幔,欺睡月侵窗。
màn jì shū lián zhǐ, shuí tóng jiǔ yī gāng.
漫寄書連紙,誰同酒一缸。
hé dāng jiàn zhī zǐ, liáo shǐ wǒ xīn jiàng.
何當見之子,聊使我心降。
“聊使我心降”平仄韻腳
拼音:liáo shǐ wǒ xīn jiàng
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平三江 (仄韻) 去聲三絳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平三江 (仄韻) 去聲三絳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聊使我心降”的相關詩句
“聊使我心降”的關聯詩句
網友評論
* “聊使我心降”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聊使我心降”出自賀鑄的 《辛未興龍節日懷歷陽王掾元胥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。