“浮名何啻如云薄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浮名何啻如云薄”全詩
還有臨川王太傅,每思與語即登樓。
浮名何啻如云薄,鐘鼓爰居非所樂。
漱石枕流知善謔,友月朋風差不惡。
吾亦塵閑無所求,終期探藥棲羅浮。
異日歸來遼海鶴,不見人民見城郭。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《留別道士許自然》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《留別道士許自然》是一首宋代的詩詞,作者是賀鑄。這首詩詞描述了東晉時期的高士許遠游,以及他的后代在當代的風采。詩人還提到了臨川王太傅,他常常與許自然一起登樓思索與交談。
詩人認為雖然許遠游的名聲不如云薄,但他并不在乎這些虛名,而是喜歡居住在鐘鼓山,享受寧靜的生活。他喜歡漱石枕流,即在山水之間洗滌心靈,也喜歡與月亮為友,與風為伴,不嗜惡劣之事。
詩人自稱也是一個閑散之人,沒有追求什么功名利祿,最終的目標是前往羅浮山尋找仙藥。他預言自己將來會歸來,但當他回來時,卻發現城郭之中再也沒有人民的蹤影。
這首詩詞表達了對過去高士的贊美,以及對當代社會的思考。它描繪了一個追求寧靜和自由的理想境界,同時也反映了作者對社會變遷的憂慮和對人民疏離的感嘆。
“浮名何啻如云薄”全詩拼音讀音對照參考
liú bié dào shì xǔ zì rán
留別道士許自然
dōng jìn gāo xián xǔ yuǎn yóu, yì sūn jīn bù zhuì fēng liú.
東晉高賢許遠游,裔孫今不墜風流。
hái yǒu lín chuān wáng tài fù, měi sī yǔ yǔ jí dēng lóu.
還有臨川王太傅,每思與語即登樓。
fú míng hé chì rú yún báo, zhōng gǔ yuán jū fēi suǒ lè.
浮名何啻如云薄,鐘鼓爰居非所樂。
shù shí zhěn liú zhī shàn xuè, yǒu yuè péng fēng chà bù è.
漱石枕流知善謔,友月朋風差不惡。
wú yì chén xián wú suǒ qiú, zhōng qī tàn yào qī luó fú.
吾亦塵閑無所求,終期探藥棲羅浮。
yì rì guī lái liáo hǎi hè, bú jiàn rén mín jiàn chéng guō.
異日歸來遼海鶴,不見人民見城郭。
“浮名何啻如云薄”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。