• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春物行飄忽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春物行飄忽”出自宋代賀鑄的《汴渠夜泊示畢紹彥祖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chūn wù xíng piāo hū,詩句平仄:平仄平平平。

    “春物行飄忽”全詩

    《汴渠夜泊示畢紹彥祖》
    耿耿度中夜,浩歌誰與酬。
    屋頭風罨岸,枕底浪澎舟。
    春物行飄忽,鄉心久滯留。
    須明投吏部,一醉驛西樓。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《汴渠夜泊示畢紹彥祖》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《汴渠夜泊示畢紹彥祖》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在汴渠夜晚停船,給畢紹彥祖留言
    耿耿度過深夜,我唱著浩歌,誰能回應?
    屋頂上的風吹拂著岸邊,床下的浪涌動著船只。
    春天的景物飄忽不定,我鄉愁久久停留。
    我必須明天去投奔吏部,先在驛站西樓暢飲一醉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在汴渠夜晚停船的情景,并表達了他內心的思考和情感。作者在深夜中度過漫長的時光,唱著浩歌,希望能夠得到回應。詩中描述了屋頂上的風吹拂著岸邊,床下的浪涌動著船只,展現了夜晚的寧靜和舒適。然而,作者也感受到了春天景物的變幻無常,以及鄉愁的長久滯留。最后,作者提到了自己明天要去投奔吏部的計劃,并期待在驛站的西樓暢飲一醉。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪夜晚停船的場景,展現了作者內心的情感和思考。作者在深夜中唱著浩歌,表達了對生活的熱愛和對回應的渴望。詩中的屋頂風和床下浪,形象地描繪了夜晚的寧靜和舒適,給人一種安詳的感覺。然而,作者也表達了對春天景物變幻無常的感受,以及對鄉愁長久滯留的思念之情。最后,作者提到了自己明天要去投奔吏部的計劃,這可能是為了追求更好的前程或擺脫鄉愁的束縛。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思考,給人以深思和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春物行飄忽”全詩拼音讀音對照參考

    biàn qú yè pō shì bì shào yàn zǔ
    汴渠夜泊示畢紹彥祖

    gěng gěng dù zhōng yè, hào gē shuí yǔ chóu.
    耿耿度中夜,浩歌誰與酬。
    wū tóu fēng yǎn àn, zhěn dǐ làng pēng zhōu.
    屋頭風罨岸,枕底浪澎舟。
    chūn wù xíng piāo hū, xiāng xīn jiǔ zhì liú.
    春物行飄忽,鄉心久滯留。
    xū míng tóu lì bù, yī zuì yì xī lóu.
    須明投吏部,一醉驛西樓。

    “春物行飄忽”平仄韻腳

    拼音:chūn wù xíng piāo hū
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春物行飄忽”的相關詩句

    “春物行飄忽”的關聯詩句

    網友評論


    * “春物行飄忽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春物行飄忽”出自賀鑄的 《汴渠夜泊示畢紹彥祖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品