• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “婆娑猶有地”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    婆娑猶有地”出自宋代賀鑄的《和陳傳道秋日十詠之十秋蠅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pó suō yóu yǒu dì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “婆娑猶有地”全詩

    《和陳傳道秋日十詠之十秋蠅》
    不復怒飛聲,朝雞得擅鳴。
    婆娑猶有地,媚灶畢余生。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《和陳傳道秋日十詠之十秋蠅》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《和陳傳道秋日十詠之十秋蠅》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不再怒飛聲,朝雞得擅鳴。
    婆娑猶有地,媚灶畢余生。

    詩意:
    這首詩詞描繪了秋天的蠅子。詩人賀鑄通過對蠅子的描寫,表達了對秋天的感受和思考。蠅子在秋天不再嘈雜地飛舞,而是安靜地停在雞鳴聲中。它們在灶臺周圍嬉戲,享受著余下的生命。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了秋天蠅子的景象,通過對細微之處的觀察,傳達了詩人對秋天的獨特感受。詩中的蠅子被賦予了一種柔和的形象,與秋天的寧靜氛圍相呼應。蠅子停在雞鳴聲中,似乎在享受著秋天的寧靜與溫暖。詩人通過這種細膩的描寫,表達了對秋天的喜愛和對生命的思考。

    整首詩詞以簡潔明了的語言展示了秋天的景象,通過對微小事物的觀察,傳達了詩人對秋天的獨特感受。這種細膩的描寫方式使讀者能夠感受到秋天的寧靜與溫暖,同時也引發了對生命的思考。這首詩詞展示了賀鑄細膩的觀察力和對自然的敏感,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到秋天的美好。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “婆娑猶有地”全詩拼音讀音對照參考

    hé chén chuán dào qiū rì shí yǒng zhī shí qiū yíng
    和陳傳道秋日十詠之十秋蠅

    bù fù nù fēi shēng, cháo jī dé shàn míng.
    不復怒飛聲,朝雞得擅鳴。
    pó suō yóu yǒu dì, mèi zào bì yú shēng.
    婆娑猶有地,媚灶畢余生。

    “婆娑猶有地”平仄韻腳

    拼音:pó suō yóu yǒu dì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “婆娑猶有地”的相關詩句

    “婆娑猶有地”的關聯詩句

    網友評論


    * “婆娑猶有地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“婆娑猶有地”出自賀鑄的 《和陳傳道秋日十詠之十秋蠅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品