“社酒登槽喚客嘗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“社酒登槽喚客嘗”出自宋代賀鑄的《和崔若拙四時田家詞四首之三》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shè jiǔ dēng cáo huàn kè cháng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“社酒登槽喚客嘗”全詩
《和崔若拙四時田家詞四首之三》
雞聲犬吠遠相望,社酒登槽喚客嘗。
曉日晴明陂更闊,風吹蕎麥蜜花香。
曉日晴明陂更闊,風吹蕎麥蜜花香。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《和崔若拙四時田家詞四首之三》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《和崔若拙四時田家詞四首之三》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雞聲犬吠遠相望,
社酒登槽喚客嘗。
曉日晴明陂更闊,
風吹蕎麥蜜花香。
詩意:
這首詩詞描繪了農家四時的景象。清晨,遠處的雞鳴犬吠相互呼應,仿佛在遠方互相傳遞信息。農家人們在晨曦中準備社酒,登上槽車,邀請客人品嘗。早晨的陽光明媚,水塘更加寬廣,微風吹拂著蕎麥花,散發出甜美的花香。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了農家四時的生活場景。通過描寫雞聲犬吠、社酒登槽、曉日晴明和風吹蕎麥蜜花香等細節,展現了農家生活的樸實和豐富。詩人運用生動的描寫手法,使讀者仿佛置身于農家的田園景色中,感受到大自然的美好和生機。整首詩詞以自然景物為主線,表達了對農家生活的贊美和對大自然的熱愛。同時,通過描繪四時的變化,也傳遞了歲月流轉、生活不息的哲理。這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了賀鑄細膩的觀察力和對自然的深刻感悟,給人以愉悅和思考的空間。
“社酒登槽喚客嘗”全詩拼音讀音對照參考
hé cuī ruò zhuō sì shí tián jiā cí sì shǒu zhī sān
和崔若拙四時田家詞四首之三
jī shēng quǎn fèi yuǎn xiāng wàng, shè jiǔ dēng cáo huàn kè cháng.
雞聲犬吠遠相望,社酒登槽喚客嘗。
xiǎo rì qíng míng bēi gèng kuò, fēng chuī qiáo mài mì huā xiāng.
曉日晴明陂更闊,風吹蕎麥蜜花香。
“社酒登槽喚客嘗”平仄韻腳
拼音:shè jiǔ dēng cáo huàn kè cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“社酒登槽喚客嘗”的相關詩句
“社酒登槽喚客嘗”的關聯詩句
網友評論
* “社酒登槽喚客嘗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“社酒登槽喚客嘗”出自賀鑄的 《和崔若拙四時田家詞四首之三》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。