“云近九疑陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云近九疑陰”出自宋代賀鑄的《懷寄潘孝本兼簡其子言》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yún jìn jiǔ yí yīn,詩句平仄:平仄仄平平。
“云近九疑陰”全詩
《懷寄潘孝本兼簡其子言》
春色先梅嶺,秋聲後桂林。
溪通五羊險,云近九疑陰。
無雁難逢信,有猿能伴吟。
一樽燒酒美,應對阿戎斟。
溪通五羊險,云近九疑陰。
無雁難逢信,有猿能伴吟。
一樽燒酒美,應對阿戎斟。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《懷寄潘孝本兼簡其子言》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《懷寄潘孝本兼簡其子言》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春色先梅嶺,秋聲后桂林。
詩中描繪了春天的景色先從梅嶺開始,秋天的聲音則在桂林后續。這里以梅嶺和桂林作為象征,表達了作者對季節變遷的感慨。
溪通五羊險,云近九疑陰。
詩中提到了溪流貫穿五羊險,云霧籠罩著九疑山。五羊險和九疑山都是嶺南地區的地名,通過描繪自然景觀,表達了作者對家鄉的思念之情。
無雁難逢信,有猿能伴吟。
詩中表達了作者對友人潘孝本的思念之情。詩中提到了無法傳遞消息的孤雁,暗示了作者與友人的隔閡。而有猿能伴吟,則表達了作者在寂寞時能夠與猿猴為伴,共同吟詠詩篇。
一樽燒酒美,應對阿戎斟。
詩中提到了一樽燒酒,意味著作者對友人的款待和盛情。應對阿戎斟則是指作者與友人共飲,互相敬酒。
這首詩詞通過描繪自然景觀和表達對友人的思念之情,展現了作者對家鄉和友情的深深眷戀。同時,通過對季節變遷和自然景色的描繪,也表達了作者對生活的感慨和對美好事物的贊美。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“云近九疑陰”全詩拼音讀音對照參考
huái jì pān xiào běn jiān jiǎn qí zi yán
懷寄潘孝本兼簡其子言
chūn sè xiān méi lǐng, qiū shēng hòu guì lín.
春色先梅嶺,秋聲後桂林。
xī tōng wǔ yáng xiǎn, yún jìn jiǔ yí yīn.
溪通五羊險,云近九疑陰。
wú yàn nán féng xìn, yǒu yuán néng bàn yín.
無雁難逢信,有猿能伴吟。
yī zūn shāo jiǔ měi, yìng duì ā róng zhēn.
一樽燒酒美,應對阿戎斟。
“云近九疑陰”平仄韻腳
拼音:yún jìn jiǔ yí yīn
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“云近九疑陰”的相關詩句
“云近九疑陰”的關聯詩句
網友評論
* “云近九疑陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云近九疑陰”出自賀鑄的 《懷寄潘孝本兼簡其子言》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。