“云龍寄夢頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云龍寄夢頻”出自宋代賀鑄的《懷寄彭城朋好十首之四張十七》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yún lóng jì mèng pín,詩句平仄:平平仄仄平。
“云龍寄夢頻”全詩
《懷寄彭城朋好十首之四張十七》
好在張居士,云龍寄夢頻。
西齋見風月,連榻復何人。
西齋見風月,連榻復何人。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《懷寄彭城朋好十首之四張十七》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《懷寄彭城朋好十首之四張十七》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
好在張居士,云龍寄夢頻。
西齋見風月,連榻復何人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對朋友張居士的思念之情。作者稱贊張居士是一個優秀的人,他經常在夢中寄來美好的祝福。作者提到自己在西齋(指自己的書房)中欣賞風景和月光,但思念之情仍然無法消散。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對朋友的思念之情。首句“好在張居士,云龍寄夢頻”中,作者稱贊張居士的品德和才華,形容他經常在夢中與自己交流。這種親密的友誼使得作者對張居士充滿了敬意和思念。
接著,作者提到自己在西齋中欣賞風景和月光,這里可以理解為作者在寂靜的書房中回憶起與張居士的往事。然而,盡管作者身處美景之中,但內心的思念之情仍然無法消散,這種情感的強烈與作者對友誼的珍視形成了鮮明的對比。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對朋友的深情思念。同時,通過對自然景物的描繪,詩詞中融入了對友誼和情感的思考,使得讀者能夠感受到作者內心的情感起伏和對友誼的珍視。
“云龍寄夢頻”全詩拼音讀音對照參考
huái jì péng chéng péng hǎo shí shǒu zhī sì zhāng shí qī
懷寄彭城朋好十首之四張十七
hǎo zài zhāng jū shì, yún lóng jì mèng pín.
好在張居士,云龍寄夢頻。
xī zhāi jiàn fēng yuè, lián tà fù hé rén.
西齋見風月,連榻復何人。
“云龍寄夢頻”平仄韻腳
拼音:yún lóng jì mèng pín
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“云龍寄夢頻”的相關詩句
“云龍寄夢頻”的關聯詩句
網友評論
* “云龍寄夢頻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云龍寄夢頻”出自賀鑄的 《懷寄彭城朋好十首之四張十七》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。