“早晚寄華緘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早晚寄華緘”全詩
羨云歸日下,隨雁滯江南。
卑濕求長健,登臨賴半酣。
西州眼中近,早晚寄華緘。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《寄金陵倉官趙令毣通直》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《寄金陵倉官趙令毣通直》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歲律倏云莫,
王孫興可堪。
羨云歸日下,
隨雁滯江南。
卑濕求長健,
登臨賴半酣。
西州眼中近,
早晚寄華緘。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對金陵倉官趙令毣通直的思念之情。詩人在遠離金陵的地方,懷念著趙令毣通直的才華和成就。他羨慕云歸日下,雁隨南飛的景象,同時也希望自己能夠在健康長壽的同時,登上高處,達到半醉的境界。詩人認為,趙令毣通直就像是西州眼中的近景,他希望能夠早晚將自己的思念之情寄托給趙令毣通直。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對趙令毣通直的思念之情。詩人通過描繪云歸日下、雁隨南飛的景象,表達了自己對趙令毣通直才華和成就的羨慕之情。詩中的"卑濕求長健"表達了詩人對自己身體健康的期望,而"登臨賴半酣"則表達了詩人希望在達到某種境界時能夠達到半醉的狀態。詩人將趙令毣通直比作西州眼中的近景,表達了自己對趙令毣通直的親近之情。最后,詩人希望能夠早晚將自己的思念之情寄托給趙令毣通直,表達了對趙令毣通直的深深思念之情。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對趙令毣通直的思念之情,同時也展現了詩人對自身境遇和追求的期許。整體上,這首詩詞充滿了詩人對友情和追求的真摯感受,給人以思考和共鳴的空間。
“早晚寄華緘”全詩拼音讀音對照參考
jì jīn líng cāng guān zhào lìng mù tōng zhí
寄金陵倉官趙令毣通直
suì lǜ shū yún mò, wáng sūn xìng kě kān.
歲律倏云莫,王孫興可堪。
xiàn yún guī rì xià, suí yàn zhì jiāng nán.
羨云歸日下,隨雁滯江南。
bēi shī qiú zhǎng jiàn, dēng lín lài bàn hān.
卑濕求長健,登臨賴半酣。
xī zhōu yǎn zhōng jìn, zǎo wǎn jì huá jiān.
西州眼中近,早晚寄華緘。
“早晚寄華緘”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十五咸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。