• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “載酒來行樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    載酒來行樂”出自宋代賀鑄的《歷陽十詠之九桃花塢》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zài jiǔ lái xíng lè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “載酒來行樂”全詩

    《歷陽十詠之九桃花塢》
    種樹臨溪流,開亭望城郭。
    當年孟張輩,載酒來行樂
    斯人久埃滅,節物今猶昨。
    看取不言華,春風自相約。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《歷陽十詠之九桃花塢》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《歷陽十詠之九桃花塢》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了歷陽九桃花塢的美景和其中的歷史故事。

    詩詞的中文譯文如下:
    種樹臨溪流,開亭望城郭。
    當年孟張輩,載酒來行樂。
    斯人久埃滅,節物今猶昨。
    看取不言華,春風自相約。

    這首詩詞通過描繪種植樹木的情景,展示了九桃花塢的美麗景色。詩人站在溪流旁邊,種植樹木,并從亭子里眺望城郭。他回憶起過去,當年的孟張輩(指歷陽九桃花塢的主人)載著酒來這里行樂。然而,那些人物早已逝去,只有這些景物依然存在,仿佛昨天一樣。詩人觀察這些景物,發現它們并不言說自己的華麗,而是自然而然地與春風相約,展示出它們的美麗。

    這首詩詞通過描繪九桃花塢的景色和歷史故事,表達了對過去的懷念和對自然美的贊美。詩人通過描繪自然景物和歷史人物的對比,表達了時間的流轉和人事的更迭。詩中的九桃花塢被描繪得寧靜而美麗,給人一種宜人的感覺。詩人通過觀察自然景物,表達了對自然的敬畏和對美的追求。整首詩詞以簡潔的語言展示了歷陽九桃花塢的美景和其中的歷史情感,給人以深深的思考和賞析的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “載酒來行樂”全詩拼音讀音對照參考

    lì yáng shí yǒng zhī jiǔ táo huā wù
    歷陽十詠之九桃花塢

    zhòng shù lín xī liú, kāi tíng wàng chéng guō.
    種樹臨溪流,開亭望城郭。
    dāng nián mèng zhāng bèi, zài jiǔ lái xíng lè.
    當年孟張輩,載酒來行樂。
    sī rén jiǔ āi miè, jié wù jīn yóu zuó.
    斯人久埃滅,節物今猶昨。
    kàn qǔ bù yán huá, chūn fēng zì xiāng yuē.
    看取不言華,春風自相約。

    “載酒來行樂”平仄韻腳

    拼音:zài jiǔ lái xíng lè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “載酒來行樂”的相關詩句

    “載酒來行樂”的關聯詩句

    網友評論


    * “載酒來行樂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“載酒來行樂”出自賀鑄的 《歷陽十詠之九桃花塢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品