• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暑雨茅柴熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暑雨茅柴熟”出自宋代賀鑄的《懷寄寇元弼王文舉十首之八招元弼》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shǔ yǔ máo chái shú,詩句平仄:仄仄平平平。

    “暑雨茅柴熟”全詩

    《懷寄寇元弼王文舉十首之八招元弼》
    暑雨茅柴熟,秋風淮白肥。
    留連阮校尉,何日跨驢歸。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《懷寄寇元弼王文舉十首之八招元弼》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《懷寄寇元弼王文舉十首之八招元弼》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    暑雨茅柴熟,
    夏天的雨水澆灌下,茅草和柴火已經成熟,
    秋風淮白肥。
    秋天的風吹拂著,淮河的土地肥沃肥美。
    留連阮校尉,
    我與阮校尉相聚不舍,
    何日跨驢歸。
    但愿有一天能夠騎著驢子回家。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對友人寇元弼和王文舉的思念之情。詩中描繪了夏天的雨水滋潤了茅草和柴火,秋天的風吹拂著肥沃的淮河土地。作者與阮校尉相聚時光難舍,希望有一天能夠騎著驢子回家,與友人再度相聚。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了自然景物和人物情感,通過對自然的描繪和對友人的思念,表達了作者內心的情感和對歸鄉的渴望。詩中的茅柴、秋風和淮白等形象描繪生動,給人以清新自然的感覺。同時,通過留連和跨驢歸的表達,詩人表達了對友人的思念和對歸家的向往,展現了作者深情厚意的一面。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思鄉之情和對友情的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暑雨茅柴熟”全詩拼音讀音對照參考

    huái jì kòu yuán bì wáng wén jǔ shí shǒu zhī bā zhāo yuán bì
    懷寄寇元弼王文舉十首之八招元弼

    shǔ yǔ máo chái shú, qiū fēng huái bái féi.
    暑雨茅柴熟,秋風淮白肥。
    liú lián ruǎn xiào wèi, hé rì kuà lǘ guī.
    留連阮校尉,何日跨驢歸。

    “暑雨茅柴熟”平仄韻腳

    拼音:shǔ yǔ máo chái shú
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暑雨茅柴熟”的相關詩句

    “暑雨茅柴熟”的關聯詩句

    網友評論


    * “暑雨茅柴熟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暑雨茅柴熟”出自賀鑄的 《懷寄寇元弼王文舉十首之八招元弼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品