“今是布金園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今是布金園”出自宋代賀鑄的《江夏八詠之一右磨劍池》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jīn shì bù jīn yuán,詩句平仄:平仄仄平平。
“今是布金園”全詩
《江夏八詠之一右磨劍池》
孟公泣竹地,今是布金園。
不保五畝宅,非無百代孫。
不保五畝宅,非無百代孫。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《江夏八詠之一右磨劍池》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《江夏八詠之一右磨劍池》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個名為右磨劍池的地方,以及與之相關的歷史和情感。
詩詞的中文譯文如下:
孟公泣竹地,今是布金園。
不保五畝宅,非無百代孫。
詩意和賞析:
這首詩詞以孟公泣竹地為開頭,表達了對過去的懷念和對變遷的感慨。孟公是指孟子,泣竹地則是指孟子曾經居住的地方。通過這一描寫,詩人賀鑄表達了對古代偉大思想家的敬仰和對過去時光的懷念。
接下來的兩句“今是布金園,不保五畝宅”則表達了對現實的觀察和思考。布金園是指現在的景色和環境,而“不保五畝宅”則暗示著現代社會的變遷和不穩定性。這里的五畝宅是指一個人的住所,意味著個人的安居樂業。通過這樣的對比,詩人表達了對社會變遷的憂慮和對傳統價值的思考。
最后兩句“非無百代孫”則強調了傳統文化的延續和重要性。詩人認為,即使社會發生了變遷,傳統文化的精神和價值觀仍然會傳承下去,代代相傳。這種觀點體現了對傳統文化的珍視和對未來的希望。
總的來說,這首詩詞通過對古代偉人和現實社會的對比,表達了對過去的懷念、對現實的思考以及對傳統文化的珍視。它展示了詩人對社會變遷的敏銳觀察和對傳統價值的思考,具有一定的歷史和文化意義。
“今是布金園”全詩拼音讀音對照參考
jiāng xià bā yǒng zhī yī yòu mó jiàn chí
江夏八詠之一右磨劍池
mèng gōng qì zhú dì, jīn shì bù jīn yuán.
孟公泣竹地,今是布金園。
bù bǎo wǔ mǔ zhái, fēi wú bǎi dài sūn.
不保五畝宅,非無百代孫。
“今是布金園”平仄韻腳
拼音:jīn shì bù jīn yuán
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今是布金園”的相關詩句
“今是布金園”的關聯詩句
網友評論
* “今是布金園”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今是布金園”出自賀鑄的 《江夏八詠之一右磨劍池》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。