• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故園桃李在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故園桃李在”出自宋代賀鑄的《京居感興》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gù yuán táo lǐ zài,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “故園桃李在”全詩

    《京居感興》
    為問長安客,何人識要津。
    長持一馬箠,浪走六街塵。
    城闕煙中曉,關河雪後春。
    故園桃李在,樽酒愿相親。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《京居感興》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《京居感興》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    為問長安客,何人識要津。
    長持一馬箠,浪走六街塵。
    城闕煙中曉,關河雪后春。
    故園桃李在,樽酒愿相親。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對長安城的思念之情。長安是當時的都城,也是政治、經濟和文化中心,因此吸引了許多來自各地的人。作者在詩中詢問長安的游客,是否有人了解這座城市的重要之處。他自己長時間駐留在這里,熟悉城市的街道和塵土。他描述了城市清晨的景象,城闕(指宮殿和城墻)在煙霧中顯露出來,關河(指長安周圍的河流)在雪后的春天中流淌。盡管身在他鄉,作者仍然懷念著自己的故園,希望能與朋友們共享桃李花開的美景,共飲美酒。

    賞析:
    這首詩詞通過對長安城的描繪,展現了作者對故鄉的思念之情。作者以簡潔而富有意境的語言,表達了對長安城的熟悉和眷戀。他通過城闕煙中的景象,以及關河雪后春天的描繪,展示了長安城的壯麗和美麗。同時,他也表達了對故園的思念,希望能與朋友們共享故園的桃李花開和美酒。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了作者對故鄉和長安城的深情厚意,給人以思鄉之情和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故園桃李在”全詩拼音讀音對照參考

    jīng jū gǎn xīng
    京居感興

    wèi wèn cháng ān kè, hé rén shí yào jīn.
    為問長安客,何人識要津。
    zhǎng chí yī mǎ chuí, làng zǒu liù jiē chén.
    長持一馬箠,浪走六街塵。
    chéng què yān zhōng xiǎo, guān hé xuě hòu chūn.
    城闕煙中曉,關河雪後春。
    gù yuán táo lǐ zài, zūn jiǔ yuàn xiāng qīn.
    故園桃李在,樽酒愿相親。

    “故園桃李在”平仄韻腳

    拼音:gù yuán táo lǐ zài
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故園桃李在”的相關詩句

    “故園桃李在”的關聯詩句

    網友評論


    * “故園桃李在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園桃李在”出自賀鑄的 《京居感興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品