“群源怯倒流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“群源怯倒流”全詩
誰能問天意,獨此見濤頭。
海浦吞來盡,江城打欲浮。
勢雄驅島嶼,聲怒戰貔貅。
萬疊云才起,千尋練不收。
長風方破浪,一氣自橫秋。
高岸驚先裂,群源怯倒流。
騰凌大鯤化,浩蕩六鰲游。
北客觀猶懼,吳兒弄弗憂。
子胥忠義者,無覆巨川舟。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《和運使舍人觀潮》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《和運使舍人觀潮》是宋代文學家范仲淹創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
何處潮偏盛,錢唐無與儔。
在哪里潮水特別旺盛,錢塘潮與之無法相比。
誰能問天意,獨此見濤頭。
誰能了解天意,只有我獨自見到了潮頭。
海浦吞來盡,江城打欲浮。
海浦吞噬了一切,江城的建筑物都仿佛要漂浮起來。
勢雄驅島嶼,聲怒戰貔貅。
潮勢威猛地推動著島嶼,潮水的聲音像是在憤怒地戰斗。
萬疊云才起,千尋練不收。
浩渺的云層正在升起,無數的浪花卻無法被收回。
長風方破浪,一氣自橫秋。
長風剛剛破浪而來,一股氣息橫掃秋天。
高岸驚先裂,群源怯倒流。
高岸驚訝地裂開,眾多的水源害怕地倒流。
騰凌大鯤化,浩蕩六鰲游。
巨大的鯤鵬騰空而起,六只巨龜在浩蕩的潮水中游動。
北客觀猶懼,吳兒弄弗憂。
北方的客人看到這景象仍感到害怕,而吳地的人卻毫不擔憂。
子胥忠義者,無覆巨川舟。
子胥是忠誠正直的人,他的船只不會在巨大的江潮中翻覆。
這首詩詞描繪了潮水的浩渺壯觀,表達了作者對自然力量的敬畏和對忠誠正直的人的贊美。通過描繪潮水的磅礴氣勢和聲音,詩人展示了大自然的力量和威嚴。同時,詩中也蘊含了對忠誠和正直品質的贊美,以子胥為代表,表達了作者對這種品質的崇高評價。整首詩詞運用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到潮水的浩渺和作者的情感。
“群源怯倒流”全詩拼音讀音對照參考
hé yùn shǐ shè rén guān cháo
和運使舍人觀潮
hé chǔ cháo piān shèng, qián táng wú yǔ chóu.
何處潮偏盛,錢唐無與儔。
shuí néng wèn tiān yì, dú cǐ jiàn tāo tóu.
誰能問天意,獨此見濤頭。
hǎi pǔ tūn lái jǐn, jiāng chéng dǎ yù fú.
海浦吞來盡,江城打欲浮。
shì xióng qū dǎo yǔ, shēng nù zhàn pí xiū.
勢雄驅島嶼,聲怒戰貔貅。
wàn dié yún cái qǐ, qiān xún liàn bù shōu.
萬疊云才起,千尋練不收。
cháng fēng fāng pò làng, yī qì zì héng qiū.
長風方破浪,一氣自橫秋。
gāo àn jīng xiān liè, qún yuán qiè dào liú.
高岸驚先裂,群源怯倒流。
téng líng dà kūn huà, hào dàng liù áo yóu.
騰凌大鯤化,浩蕩六鰲游。
běi kè guān yóu jù, wú ér nòng fú yōu.
北客觀猶懼,吳兒弄弗憂。
zi xū zhōng yì zhě, wú fù jù chuān zhōu.
子胥忠義者,無覆巨川舟。
“群源怯倒流”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。