“天遣今宵無寸云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天遣今宵無寸云”出自宋代范仲淹的《依韻酬葉道卿中秋對月二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tiān qiǎn jīn xiāo wú cùn yún,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“天遣今宵無寸云”全詩
《依韻酬葉道卿中秋對月二首》
天遣今宵無寸云,故開秋碧掛冰輪。
詩人不悔衣沾露,為惜清光豈易親。
詩人不悔衣沾露,為惜清光豈易親。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《依韻酬葉道卿中秋對月二首》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《依韻酬葉道卿中秋對月二首》是范仲淹在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天命今夜無一絲云彩,
因此中秋的夜晚,明月高懸。
詩人并不后悔衣服沾濕露水,
只是珍惜這清澈的光輝,難以親近。
詩意:
這首詩詞描繪了一個中秋之夜,天空晴朗,沒有一絲云彩,明亮的月光高懸在空中。詩人表達了對這美麗景象的贊美,并表達了對清澈明亮的月光的珍惜之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪中秋之夜的景象,展現了詩人對自然美的贊美和對清澈明亮的月光的珍惜之情。詩人以簡潔的語言,表達了對天空無云、明月高懸的景象的贊美,同時也表達了對這美景的珍惜之情。詩中的"衣沾露"一句,表達了詩人不顧自身的舒適,愿意親近自然的態度。整首詩詞以簡潔明了的語言,傳達了詩人對自然美的敬畏和珍惜之情,給人以寧靜、清新的感受。
“天遣今宵無寸云”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn chóu yè dào qīng zhōng qiū duì yuè èr shǒu
依韻酬葉道卿中秋對月二首
tiān qiǎn jīn xiāo wú cùn yún, gù kāi qiū bì guà bīng lún.
天遣今宵無寸云,故開秋碧掛冰輪。
shī rén bù huǐ yī zhān lù, wèi xī qīng guāng qǐ yì qīn.
詩人不悔衣沾露,為惜清光豈易親。
“天遣今宵無寸云”平仄韻腳
拼音:tiān qiǎn jīn xiāo wú cùn yún
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“天遣今宵無寸云”的相關詩句
“天遣今宵無寸云”的關聯詩句
網友評論
* “天遣今宵無寸云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天遣今宵無寸云”出自范仲淹的 《依韻酬葉道卿中秋對月二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。