“諫諍臣微敢狥身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諫諍臣微敢狥身”全詩
但得葵心長向日,何妨駑足未離塵。
豈辭云水三千里,猶濟瘡痍十萬民。
宴坐黃堂愧無恨,隴頭元是帶經人。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《依韻酬吳安道學士見寄》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《依韻酬吳安道學士見寄》是宋代文學家范仲淹所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
圣君賢相正彌綸,
諫諍臣微敢狥身。
但得葵心長向日,
何妨駑足未離塵。
豈辭云水三千里,
猶濟瘡痍十萬民。
宴坐黃堂愧無恨,
隴頭元是帶經人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對忠誠和奉獻精神的贊美。詩中提到了圣君和賢相,指的是君主和忠臣,他們在國家的治理中起到了重要的作用。作者自謙地表示自己只是一個微不足道的臣子,但他仍然愿意竭盡全力為國家效力。他相信,只要有一顆像向日葵一樣向陽而生的心,即使行動遲緩,也不妨礙他為國家和人民做出貢獻。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想。范仲淹通過對圣君、賢相和臣子的描繪,展現了他對忠誠和奉獻精神的崇高贊美。他以自謙的態度表達了自己的立場,同時也表達了對國家和人民的關懷。詩中的"云水三千里"和"瘡痍十萬民"揭示了國家的困境和人民的苦難,而"黃堂"和"隴頭"則象征著高尚的品德和學問。整首詩詞以簡練的語言展現了作者的情感和思想,表達了他對國家和人民的忠誠和關懷,具有較高的藝術價值。
“諫諍臣微敢狥身”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn chóu wú ān dào xué shì jiàn jì
依韻酬吳安道學士見寄
shèng jīng xián xiàng zhèng mí lún, jiàn zhēng chén wēi gǎn xùn shēn.
圣君賢相正彌綸,諫諍臣微敢狥身。
dàn dé kuí xīn zhǎng xiàng rì, hé fáng nú zú wèi lí chén.
但得葵心長向日,何妨駑足未離塵。
qǐ cí yún shuǐ sān qiān lǐ, yóu jì chuāng yí shí wàn mín.
豈辭云水三千里,猶濟瘡痍十萬民。
yàn zuò huáng táng kuì wú hèn, lǒng tóu yuán shì dài jīng rén.
宴坐黃堂愧無恨,隴頭元是帶經人。
“諫諍臣微敢狥身”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。