• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “羅幕靜無塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羅幕靜無塵”出自唐代韓翃的《田倉曹東亭夏夜飲得春字》, 詩句共5個字,詩句拼音為:luó mù jìng wú chén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “羅幕靜無塵”全詩

    《田倉曹東亭夏夜飲得春字》
    薛公門下人,公子又相親。
    玉佩迎初夜,金壺醉老春。
    葛衣香有露,羅幕靜無塵
    更羨風流外,文章是一秦。

    分類:

    作者簡介(韓翃)

    韓翃頭像

    韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

    《田倉曹東亭夏夜飲得春字》韓翃 翻譯、賞析和詩意

    《田倉曹東亭夏夜飲得春字》是唐代詩人韓翃創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    薛公門下有個仆人,
    公子再次與他結緣。
    玉佩照亮初夜的飯宴,
    金壺讓人陶醉于老春。
    夏夜里,葛衣散發著香氣,
    羅幕下,一片寧靜無塵。
    更加羨慕那風流外攬文,
    文章堪稱無敵的一秦。

    詩意:
    這首詩描繪了一個夏夜的飲宴場景,薛公的門下有個仆人,公子又一次與他結緣,兩人在這個夏夜共飲美酒。玉佩的光芒照亮了晚宴的場景,金壺的美酒使人陶醉于歡愉的春天。夏夜中,葛衣發出淡淡香氣,羅幕下一片寧靜無塵。韓翃通過描繪這樣一個閑適愉快的夏夜飲宴,表現了人們對于風流快活的向往。

    賞析:
    該詩以夜宴的情景為載體,通過溫馨歡樂的描繪展示了人們對于閑適快活生活的向往和追求。詩中的薛公門下的仆人和公子結緣,也暗示了平民與上層社會的交流和親近之意。詩中運用了豐富的意象描寫,如玉佩、金壺、葛衣和羅幕等,使整首詩色彩豐富,充滿了生活的趣味和情趣。最后兩句“更羨風流外,文章是一秦”,表達了韓翃對于風流快活的向往,同時也寄托了對于文學才華的崇敬和贊揚。整首詩情意婉轉,以歡樂的場景體現了詩人內心對于美好生活的追求和向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羅幕靜無塵”全詩拼音讀音對照參考

    tián cāng cáo dōng tíng xià yè yǐn dé chūn zì
    田倉曹東亭夏夜飲得春字

    xuē gōng mén xià rén, gōng zǐ yòu xiāng qīn.
    薛公門下人,公子又相親。
    yù pèi yíng chū yè, jīn hú zuì lǎo chūn.
    玉佩迎初夜,金壺醉老春。
    gé yī xiāng yǒu lù, luó mù jìng wú chén.
    葛衣香有露,羅幕靜無塵。
    gèng xiàn fēng liú wài, wén zhāng shì yī qín.
    更羨風流外,文章是一秦。

    “羅幕靜無塵”平仄韻腳

    拼音:luó mù jìng wú chén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羅幕靜無塵”的相關詩句

    “羅幕靜無塵”的關聯詩句

    網友評論

    * “羅幕靜無塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羅幕靜無塵”出自韓翃的 《田倉曹東亭夏夜飲得春字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品