• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “禪余試問舟人看”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    禪余試問舟人看”出自宋代林逋的《寄聞義闍梨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chán yú shì wèn zhōu rén kàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “禪余試問舟人看”全詩

    《寄聞義闍梨》
    平昔常聞溪口路,重山複水去無窮。
    禪余試問舟人看,幾宿還能到剡中。

    分類:

    作者簡介(林逋)

    林逋頭像

    林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。

    《寄聞義闍梨》林逋 翻譯、賞析和詩意

    《寄聞義闍梨》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我常聽說溪口的路,重山和復水延綿無窮。閑暇時,我問舟人,幾天才能到達剡中。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者對旅途的思考和探索。他聽說溪口的路很長,山和水連綿不絕。在閑暇之余,他向舟人詢問,需要多少時間才能到達剡中。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對旅途的好奇和探索的精神。通過描述溪口的路、重山和復水,作者展現了自然景觀的壯麗和無窮。他的好奇心促使他向舟人詢問,希望了解到達目的地所需的時間。這首詩詞通過描繪旅途中的自然景觀和人與自然的互動,表達了作者對自然的敬畏和對探索的渴望。整體上,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對旅途和自然的獨特感悟,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “禪余試問舟人看”全詩拼音讀音對照參考

    jì wén yì dū lí
    寄聞義闍梨

    píng xī cháng wén xī kǒu lù, chóng shān fù shuǐ qù wú qióng.
    平昔常聞溪口路,重山複水去無窮。
    chán yú shì wèn zhōu rén kàn, jǐ sù hái néng dào shàn zhōng.
    禪余試問舟人看,幾宿還能到剡中。

    “禪余試問舟人看”平仄韻腳

    拼音:chán yú shì wèn zhōu rén kàn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “禪余試問舟人看”的相關詩句

    “禪余試問舟人看”的關聯詩句

    網友評論


    * “禪余試問舟人看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“禪余試問舟人看”出自林逋的 《寄聞義闍梨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品