“不羨空名樂此身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不羨空名樂此身”出自唐代韓翃的《贈李翼》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù xiàn kōng míng lè cǐ shēn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不羨空名樂此身”全詩
《贈李翼》
王孫別舍擁朱輪,不羨空名樂此身。
門外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人。
門外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人。
分類:
作者簡介(韓翃)

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。
《贈李翼》韓翃 翻譯、賞析和詩意
贈李翼
王孫別舍擁朱輪,
不羨空名樂此身。
門外碧潭春洗馬,
樓前紅燭夜迎人。
中文譯文:
送給李翼
貴族離別別離家圓形馬車,
不羨慕虛名而享受這個身份。
門外的碧潭春天清洗馬匹,
樓前紅燭在夜晚迎接客人。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人韓翃寫給李翼的一首別詩。詩人通過描述王孫離別時的場景,表達了自己對離別者的羨慕和對離別時的歡送場景的贊美。
詩的第一句“王孫別舍擁朱輪”描繪了離別者乘坐華麗的馬車離去的情景,這表達了詩人對離別者高貴身份的羨慕。
接著,詩人表示自己并不羨慕虛名,而是欣賞自己目前的生活狀態,表現出了詩人對自己現狀的滿足。
下兩句“門外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人”則描繪了離別者的歸來場景,那里有清澈的碧水洗凈馬匹,樓前的紅燭為夜晚迎接人的到來。這種歡迎的場景表達了詩人對離別者的溫暖歡迎和友情。
整首詩通過簡潔明了的詞句,表達了詩人對離別者高貴身份的羨慕,對自己現狀的滿足,并展示了友情和離別的深情,給讀者留下深刻的印象。
“不羨空名樂此身”全詩拼音讀音對照參考
zèng lǐ yì
贈李翼
wáng sūn bié shě yōng zhū lún, bù xiàn kōng míng lè cǐ shēn.
王孫別舍擁朱輪,不羨空名樂此身。
mén wài bì tán chūn xiǎn mǎ, lóu qián hóng zhú yè yíng rén.
門外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人。
“不羨空名樂此身”平仄韻腳
拼音:bù xiàn kōng míng lè cǐ shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不羨空名樂此身”的相關詩句
“不羨空名樂此身”的關聯詩句
網友評論
* “不羨空名樂此身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不羨空名樂此身”出自韓翃的 《贈李翼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。