“蓬萊閬苑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓬萊閬苑”全詩
不知不覺,怎得離眾生。
道本易行易曉,奈心迷、難曉難行。
心魔障,未成大善,方寸不能營。
同流聽囑咐,是非休辯,人我休爭。
嘆行尸走骨,何辱何榮。
急救自家性命,*神和、清潔真形。
靈靈語,蓬萊閬苑,三島是前程。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳·盡說煙消》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
盡說煙消,皆言火滅,觸來總是無明。
這句詩意呼應了人們常說的“煙消云散”,表示一切都已經消失不見,只剩下一片迷茫。
不知不覺,怎得離眾生。
這句詩表達了作者對自己迷失于塵世之中的困惑,不知不覺間與眾生疏離。
道本易行易曉,奈心迷、難曉難行。
這句詩指出道理本來很容易理解和實踐,但由于心迷意亂,難以理解和踐行。
心魔障,未成大善,方寸不能營。
這句詩揭示了內心的魔障阻礙了人們做出偉大善行,使得內心無法得到真正的滿足。
同流聽囑咐,是非休辯,人我休爭。
這句詩表達了作者對于紛爭和爭議的厭倦,呼吁人們不要爭斗,而是要共同傾聽教誨。
嘆行尸走骨,何辱何榮。
這句詩表達了作者對于人們行尸走肉般的生活狀態的嘆息,思考人生的尊嚴和價值。
急救自家性命,*神和、清潔真形。
這句詩呼吁人們緊急拯救自己的靈魂,追求心靈的和諧和純潔。
靈靈語,蓬萊閬苑,三島是前程。
這句詩表達了對于靈魂的呼喚,向往一個純凈美好的境界,將來的前程。
這首詩詞通過對人生迷茫、道德困境和心靈拯救的思考,表達了對于人生意義和價值的探索,呼喚人們追求內心的純潔和和諧。
“蓬萊閬苑”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
jǐn shuō yān xiāo, jiē yán huǒ miè, chù lái zǒng shì wú míng.
盡說煙消,皆言火滅,觸來總是無明。
bù zhī bù jué, zěn de lí zhòng shēng.
不知不覺,怎得離眾生。
dào běn yì xíng yì xiǎo, nài xīn mí nán xiǎo nán xíng.
道本易行易曉,奈心迷、難曉難行。
xīn mó zhàng, wèi chéng dà shàn, fāng cùn bù néng yíng.
心魔障,未成大善,方寸不能營。
tóng liú tīng zhǔ fù, shì fēi xiū biàn, rén wǒ xiū zhēng.
同流聽囑咐,是非休辯,人我休爭。
tàn xíng shī zǒu gǔ, hé rǔ hé róng.
嘆行尸走骨,何辱何榮。
jí jiù zì jiā xìng mìng, shén hé qīng jié zhēn xíng.
急救自家性命,*神和、清潔真形。
líng líng yǔ, péng lái làng yuàn, sān dǎo shì qián chéng.
靈靈語,蓬萊閬苑,三島是前程。
“蓬萊閬苑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。