• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “恰似新荷葉里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    恰似新荷葉里”出自宋代無名氏的《虞美人》, 詩句共6個字,詩句拼音為:qià sì xīn hé yè lǐ,詩句平仄:仄仄平平仄仄。

    “恰似新荷葉里”全詩

    《虞美人》
    當年合德并飛燕。
    涎涎無人見。
    清魂淪入海棠枝。
    料想天寒同著、翠羅衣。
    同心佩帶連環玉。
    并髻云鬟綠。
    誰教紅萼自成雙。
    恰似新荷葉里、睡鴛鴦。

    分類: 虞美人

    《虞美人》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《虞美人·當年合德并飛燕》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    當年合德并飛燕,
    涎涎無人見。
    清魂淪入海棠枝,
    料想天寒同著、翠羅衣。
    同心佩帶連環玉,
    并髻云鬟綠。
    誰教紅萼自成雙,
    恰似新荷葉里、睡鴛鴦。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個美麗的女子,她的名字叫虞美人。詩中描述了她的容貌和令人動情的情景。她的美麗如同飛燕,合德并飛,但卻無人能夠親眼目睹。她的清魂似乎沉入了海棠樹枝中,想象著她在寒冷的天氣中穿著翠綠的羅衣。她佩戴著連環玉,頭發盤成云鬟,綠色的發髻。她的美麗如此獨特,紅色的花瓣自然地成雙,就像新鮮的荷葉上的睡鶯。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的筆觸描繪了虞美人的美麗和令人陶醉的情景。通過使用形象生動的比喻和意象,詩人將讀者帶入了一個充滿詩意的世界。詩中的虞美人被描繪得如此美麗,以至于無人能夠親眼見到她的容貌。她的美麗超越了塵世的凡俗,仿佛是天上的仙子。詩人通過描寫她的服飾和發髻,進一步強調了她的高貴和獨特。最后,詩人以睡鶯的形象來比喻虞美人的美麗,使整首詩詞更加生動而富有詩意。

    總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了虞美人的美麗和令人陶醉的情景,給人一種唯美而深遠的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “恰似新荷葉里”全詩拼音讀音對照參考

    yú měi rén
    虞美人

    dāng nián hé dé bìng fēi yàn.
    當年合德并飛燕。
    xián xián wú rén jiàn.
    涎涎無人見。
    qīng hún lún rù hǎi táng zhī.
    清魂淪入海棠枝。
    liào xiǎng tiān hán tóng zhe cuì luó yī.
    料想天寒同著、翠羅衣。
    tóng xīn pèi dài lián huán yù.
    同心佩帶連環玉。
    bìng jì yún huán lǜ.
    并髻云鬟綠。
    shuí jiào hóng è zì chéng shuāng.
    誰教紅萼自成雙。
    qià sì xīn hé yè lǐ shuì yuān yāng.
    恰似新荷葉里、睡鴛鴦。

    “恰似新荷葉里”平仄韻腳

    拼音:qià sì xīn hé yè lǐ
    平仄:仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “恰似新荷葉里”的相關詩句

    “恰似新荷葉里”的關聯詩句

    網友評論


    * “恰似新荷葉里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恰似新荷葉里”出自無名氏的 《虞美人·當年合德并飛燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品