• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “華玉禮威神”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    華玉禮威神”出自宋代無名氏的《導引》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huá yù lǐ wēi shén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “華玉禮威神”全詩

    《導引》
    治平天子,景至肇嚴禋。
    華玉禮威神
    六龍齊捧鑾輿動,采仗轉鉤陳。
    歸來瑞氣滿清晨。
    金石舜韶新。
    樓前山鶴銜書下,天地已為春。

    分類: 導引

    《導引》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《導引·治平天子》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩詞描述了一個治平的天子,景至肇嚴禋,華麗的玉器和莊嚴的祭祀儀式。六條龍一起托起華麗的鑾輿,采仗轉動,鉤陳陳列。天子歸來時,清晨已經充滿了吉祥的氣息,金石舜韶的音樂奏響。樓前的山鶴銜著書信,天地已經進入了春天。

    這首詩詞通過描繪盛大的儀式和吉祥的景象,表達了治平天子的威嚴和吉祥的預兆。它展示了宋代社會的繁榮和治理的穩定,以及天子的權威和吉祥的象征。

    詩詞中使用了華麗的描寫手法,通過描繪鑾輿、采仗和鉤陳等場景,營造了一種莊嚴而華美的氛圍。同時,山鶴銜書和春天的到來,象征著吉祥和希望。整首詩詞以其華麗的描寫和吉祥的意象,給人一種莊重而歡樂的感覺。

    以下是這首詩詞的中文譯文:

    治平天子,景至肇嚴禋。
    A peaceful emperor, the scene of solemn sacrifices.
    華玉禮威神。
    Glorious jade and ceremonial rituals, awe-inspiring and divine.
    六龍齊捧鑾輿動,采仗轉鉤陳。
    Six dragons lift the magnificent carriage, flags and weapons are displayed.
    歸來瑞氣滿清晨。
    Returning, auspicious air fills the morning.
    金石舜韶新。
    The music of Shun and Shao resounds anew.
    樓前山鶴銜書下,天地已為春。
    In front of the tower, cranes carry letters, and the world has already entered spring.

    這首詩詞以其華麗的描寫和吉祥的意象,展示了宋代社會的繁榮和治理的穩定,以及天子的權威和吉祥的象征。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “華玉禮威神”全詩拼音讀音對照參考

    dǎo yǐn
    導引

    zhì píng tiān zǐ, jǐng zhì zhào yán yīn.
    治平天子,景至肇嚴禋。
    huá yù lǐ wēi shén.
    華玉禮威神。
    liù lóng qí pěng luán yú dòng, cǎi zhàng zhuǎn gōu chén.
    六龍齊捧鑾輿動,采仗轉鉤陳。
    guī lái ruì qì mǎn qīng chén.
    歸來瑞氣滿清晨。
    jīn shí shùn sháo xīn.
    金石舜韶新。
    lóu qián shān hè xián shū xià, tiān dì yǐ wèi chūn.
    樓前山鶴銜書下,天地已為春。

    “華玉禮威神”平仄韻腳

    拼音:huá yù lǐ wēi shén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “華玉禮威神”的相關詩句

    “華玉禮威神”的關聯詩句

    網友評論


    * “華玉禮威神”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華玉禮威神”出自無名氏的 《導引·治平天子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品