• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相思情緒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相思情緒”出自宋代無名氏的《夜游宮》, 詩句共4個字,詩句拼音為:xiāng sī qíng xù,詩句平仄:平平平仄。

    “相思情緒”全詩

    《夜游宮》
    是處追尋侶。
    燈光散、九衢紅霧。
    人在星河繁鬧處。
    暗相逢,惹天香,飄滿路。
    游困先歸去。
    奈怨別、相思情緒
    閑傍小桃□獨步。
    月明寒,拈宜男,無一語。

    分類: 夜游宮

    《夜游宮》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《夜游宮·是處追尋侶》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在這個地方尋找伴侶。燈光散落,九衢彌漫紅霧。人們在星河繁忙的地方相遇。暗中相逢,引發天香,飄滿了道路。游困之后,首先回家。然而,別離的怨恨,思念的情緒。靜靜地靠近小桃樹,獨自行走。月明寒冷,拈起宜男,無言語。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個夜晚的場景,主題是尋找伴侶和思念之情。詩人通過描繪燈光散落、紅霧彌漫的九衢,以及星河繁忙的場景,表達了人們在繁華喧囂中相遇的情景。在這個地方,兩個人在暗中相逢,引發了一種天香的氛圍,彌漫在整個道路上。然而,游困之后,詩人感到無奈地回家,懷著別離的怨恨和思念的情緒。最后,詩人靜靜地靠近小桃樹,獨自行走,月明寒冷,拈起宜男,無言語。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪夜晚的景象和情感的表達,展現了一種寂寞和思念的情緒。詩人運用了形象生動的語言,如燈光散落、紅霧彌漫、星河繁忙等,使讀者能夠感受到夜晚的神秘和繁華。詩中的"天香"一詞,使人聯想到花香的氣息,增添了一種浪漫的氛圍。然而,詩人在描寫游困之后的歸去時,表達了一種無奈和別離的情感,使整首詩詞更具深度和內涵。最后,詩人在月明寒冷的夜晚,拈起宜男,無言語,表達了一種無法言說的思念之情。整首詩詞通過對情感的描繪,讓讀者感受到了寂寞、思念和無言的內心世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相思情緒”全詩拼音讀音對照參考

    yè yóu gōng
    夜游宮

    shì chù zhuī xún lǚ.
    是處追尋侶。
    dēng guāng sàn jiǔ qú hóng wù.
    燈光散、九衢紅霧。
    rén zài xīng hé fán nào chù.
    人在星河繁鬧處。
    àn xiāng féng, rě tiān xiāng, piāo mǎn lù.
    暗相逢,惹天香,飄滿路。
    yóu kùn xiān guī qù.
    游困先歸去。
    nài yuàn bié xiāng sī qíng xù.
    奈怨別、相思情緒。
    xián bàng xiǎo táo dú bù.
    閑傍小桃□獨步。
    yuè míng hán, niān yí nán, wú yī yǔ.
    月明寒,拈宜男,無一語。

    “相思情緒”平仄韻腳

    拼音:xiāng sī qíng xù
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相思情緒”的相關詩句

    “相思情緒”的關聯詩句

    網友評論


    * “相思情緒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相思情緒”出自無名氏的 《夜游宮·是處追尋侶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品