“時攀芳樹愁花盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時攀芳樹愁花盡”全詩
時攀芳樹愁花盡,晝掩高齋厭日長。
甘比流波辭舊浦,忍看新草遍橫塘。
因君贈我江楓詠,春思如今未易量。
分類:
《同皇甫侍御齋中春望見示之作》獨孤及 翻譯、賞析和詩意
《同皇甫侍御齋中春望見示之作》是唐代詩人獨孤及創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
遠望思歸心易傷,
何況衰鬢被時光。
時節攀芳樹愁花謝,
白晝掩門艱長。
寧愿與流波告別舊浦,
不忍目睹新草鋪滿橫塘。
因為你贈我江楓的歌詠,
如今春意依舊難以量。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對遠方的思念、對時光流轉的感慨以及對春季的思緒。詩人遠望遠方,思念之情易傷感。他意識到自己的年華已經不再年輕,衰老的跡象已顯現。在這樣的時節里,他攀登芳樹卻發現花已凋謝,白晝之間的時間顯得漫長而厭煩。他寧愿告別過去的景色和回憶,不愿見證新的事物充滿他曾經熟悉的地方。然而,正是因為有詩中所提到的“你”贈送給他江楓的歌詠,他對春天的思念依舊無法衡量。
賞析:
這首詩詞以朦朧的意境表達了詩人內心的情感。詩人通過描繪自然景色和時光流轉,抒發了對遠方的思念和對時光流逝的感慨。他通過對衰老和時節變遷的描繪,表達了對青春逝去的追憶和對未來的憂慮。詩中的“遠望思歸心易傷”一句,表達了對家鄉和親人的思念之情。而“況將衰鬢偶年光”則展現了人生短暫和不可逆轉的現實。詩人對于時節的描寫,如攀芳樹、愁花盡、晝掩高齋等,增加了詩詞的情感色彩和意境。最后,詩人以“江楓詠”為引子,表明詩人因這首歌詠而更加思念春天,暗示著他對美好事物的向往和對春天帶來的希望。整首詩詞以簡練的語言和抒情的意境,表達了詩人內心深處的情感和思考。
“時攀芳樹愁花盡”全詩拼音讀音對照參考
tóng huáng fǔ shì yù zhāi zhōng chūn wàng jiàn shì zhī zuò
同皇甫侍御齋中春望見示之作
wàng yuǎn sī guī xīn yì shāng, kuàng jiāng shuāi bìn ǒu nián guāng.
望遠思歸心易傷,況將衰鬢偶年光。
shí pān fāng shù chóu huā jǐn,
時攀芳樹愁花盡,
zhòu yǎn gāo zhāi yàn rì zhǎng.
晝掩高齋厭日長。
gān bǐ liú bō cí jiù pǔ, rěn kàn xīn cǎo biàn héng táng.
甘比流波辭舊浦,忍看新草遍橫塘。
yīn jūn zèng wǒ jiāng fēng yǒng, chūn sī rú jīn wèi yì liàng.
因君贈我江楓詠,春思如今未易量。
“時攀芳樹愁花盡”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。