“盡把天工付祝融”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡把天工付祝融”全詩
棱棱山色聳蒼玉,湛湛波光浸碧銅。
楊柳入天鳩要雨,海棠落地蝶嫌風。
好將杖屨西園看,萬紫千紅一夜空。
分類:
《傷春》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《傷春》是一首宋代的無名氏詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
盡把天工付祝融,
東皇歸去太華宮。
棱棱山色聳蒼玉,
湛湛波光浸碧銅。
楊柳入天鳩要雨,
海棠落地蝶嫌風。
好將杖屨西園看,
萬紫千紅一夜空。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的景色和變化。詩人通過描寫自然界的景物,表達了對春天的傷感和思念之情。
賞析:
詩的開頭兩句“盡把天工付祝融,東皇歸去太華宮”表達了春天的來臨,將春天的美景歸功于神話中的祝融和東皇。接下來的兩句“棱棱山色聳蒼玉,湛湛波光浸碧銅”描繪了山色和水光的美麗,給人以清新的感覺。
接著,詩人用“楊柳入天鳩要雨,海棠落地蝶嫌風”來表達春天的變幻和多變的氣候。楊柳的出現預示著雨水的到來,而海棠花的掉落則暗示了風的存在。這些細膩的描寫使得詩詞更加生動。
最后兩句“好將杖屨西園看,萬紫千紅一夜空”表達了詩人對春天景色的喜愛和期待。詩人希望能夠在西園散步,欣賞到春天萬紫千紅的美景。這里的“一夜空”可能指的是春天的短暫,也可以理解為春天的美景瞬息即逝。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對春天的思念和對自然美景的贊美。
“盡把天工付祝融”全詩拼音讀音對照參考
shāng chūn
傷春
jǐn bǎ tiān gōng fù zhù róng, dōng huáng guī qù tài huá gōng.
盡把天工付祝融,東皇歸去太華宮。
léng léng shān sè sǒng cāng yù, zhàn zhàn bō guāng jìn bì tóng.
棱棱山色聳蒼玉,湛湛波光浸碧銅。
yáng liǔ rù tiān jiū yào yǔ, hǎi táng luò dì dié xián fēng.
楊柳入天鳩要雨,海棠落地蝶嫌風。
hǎo jiāng zhàng jù xī yuán kàn, wàn zǐ qiān hóng yī yè kōng.
好將杖屨西園看,萬紫千紅一夜空。
“盡把天工付祝融”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。