“水晶簾卷午風輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水晶簾卷午風輕”出自宋代無名氏的《宮夏》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ jīng lián juǎn wǔ fēng qīng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“水晶簾卷午風輕”全詩
《宮夏》
水晶簾卷午風輕,萬壑清寒凌室冰。
閑奏薰弦思解慍,肯教人世濁炎蒸。
閑奏薰弦思解慍,肯教人世濁炎蒸。
分類:
《宮夏》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《宮夏》是一首宋代的詩詞,作者無名氏。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
水晶簾被午風輕輕卷起,
萬壑的清寒凌室如同冰。
閑暇之時彈奏薰的琴弦,
思緒解慍,不肯讓塵世的濁氣炎炎蒸。
詩意:
這首詩描繪了一個宮殿中的夏日景象。水晶簾被午風輕輕卷起,帶來了一絲絲涼爽。整個宮殿清涼宜人,宛如冰雪覆蓋的山谷。在寧靜的時刻,詩人彈奏著薰的琴弦,借此舒緩內心的煩惱和憂愁。他不愿意讓世俗的濁氣和炎炎夏日的酷熱影響到自己的內心世界。
賞析:
《宮夏》通過對宮殿夏日景象的描繪,展現了一種清涼寧靜的氛圍。水晶簾的輕輕卷起和萬壑的清寒,給人一種涼爽的感覺。詩人在這樣的環境中,彈奏薰的琴弦,表達了自己內心的情感。他通過音樂的力量,舒緩自己的憂愁和壓抑,讓思緒得到放松和解脫。詩中的"思解慍"表達了詩人對于煩惱和困擾的擺脫,展現了一種超脫塵世的境界。最后兩句"肯教人世濁炎蒸"表達了詩人對于外界濁氣和炎熱的不屑和抵制,顯示了他對于純凈和寧靜的追求。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了夏日宮殿的景象,通過音樂和自然的對比,表達了詩人內心的平和和超然。這首詩給人以清涼、寧靜和解脫的感覺,展現了作者對于純凈和安寧生活的向往。
“水晶簾卷午風輕”全詩拼音讀音對照參考
gōng xià
宮夏
shuǐ jīng lián juǎn wǔ fēng qīng, wàn hè qīng hán líng shì bīng.
水晶簾卷午風輕,萬壑清寒凌室冰。
xián zòu xūn xián sī jiě yùn, kěn jiào rén shì zhuó yán zhēng.
閑奏薰弦思解慍,肯教人世濁炎蒸。
“水晶簾卷午風輕”平仄韻腳
拼音:shuǐ jīng lián juǎn wǔ fēng qīng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水晶簾卷午風輕”的相關詩句
“水晶簾卷午風輕”的關聯詩句
網友評論
* “水晶簾卷午風輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水晶簾卷午風輕”出自無名氏的 《宮夏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。