• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宓君堂上能留客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宓君堂上能留客”出自唐代郎士元的《留別常著》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mì jūn táng shàng néng liú kè,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “宓君堂上能留客”全詩

    《留別常著》
    歲晏蒼郊蓬轉時,游人相見說歸期。
    宓君堂上能留客,明日還家應未遲。

    分類:

    作者簡介(郎士元)

    郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

    《留別常著》郎士元 翻譯、賞析和詩意

    《留別常著》是唐代詩人郎士元創作的一首詩詞。這首詩詞表達了離別之情,以及對友人的留戀和期待。

    詩詞的中文譯文如下:
    歲晏蒼郊蓬轉時,
    歲月漸漸過去,荒郊野外的蓬草也在變換季節,
    游人相見說歸期。
    我們相遇時曾約定歸期。
    宓君堂上能留客,
    宓君堂上可以留下客人,
    明日還家應未遲。
    明天回家應該不會太晚。

    這首詩詞通過描繪歲月的流轉和離別的情景,表達了詩人對友人的留戀和期待。詩中的“歲晏蒼郊蓬轉時”一句,描繪了歲月的流逝和荒郊的變化,暗示離別的不舍。而“游人相見說歸期”一句,則表達了友人相聚時的約定和期待。

    詩中的“宓君堂上能留客,明日還家應未遲”一句,展示了友人的熱情好客和詩人的期待。詩人相信明天回家的時間不會太晚,暗示了友人對他的重視和歡迎。

    整首詩詞簡潔明快,情感真摯,通過對離別和相聚的描繪,展示了詩人對友人的深厚情誼和期待。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宓君堂上能留客”全詩拼音讀音對照參考

    liú bié cháng zhe
    留別常著

    suì yàn cāng jiāo péng zhuǎn shí, yóu rén xiāng jiàn shuō guī qī.
    歲晏蒼郊蓬轉時,游人相見說歸期。
    mì jūn táng shàng néng liú kè, míng rì huán jiā yīng wèi chí.
    宓君堂上能留客,明日還家應未遲。

    “宓君堂上能留客”平仄韻腳

    拼音:mì jūn táng shàng néng liú kè
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宓君堂上能留客”的相關詩句

    “宓君堂上能留客”的關聯詩句

    網友評論

    * “宓君堂上能留客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宓君堂上能留客”出自郎士元的 《留別常著》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品