“嗟君久折腰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嗟君久折腰”全詩
江海方回合,云林自寂寥。
詎能知遠近,徒見蕩煙霄。
即此滄洲路,嗟君久折腰。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《登石城戍望海寄諸暨嚴少府》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
登石城戍望海寄諸暨嚴少府
曉登石城戍,依靠等待寒潮。
江海依然相合,云林自然寂寥。
難道你能知道遠近嗎?只見四周迷茫。
就算是這條滄洲的路,唉,你長久以來一直低頭屈膝。
譯文:
清晨登上石城戍,依靠在那里等待寒潮。
江海相連沒有改變,云林依然寂寥。
難道你能知曉遠近嗎?只見四周迷茫。
就算是這座滄洲的路,唉,你長久以來一直低頭屈膝。
詩意:
這首詩以登上石城戍為背景,表達了詩人的憂思和對友人的思念之情。詩人身處高處眺望遠方,看到江海交匯而成的景象,云林安靜無人,但他卻迷茫不知道遠近的事物。詩人用“滄洲的路”來暗指友人的官場生涯,感嘆友人長期屈膝謙卑,令人痛惜。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言,表達了詩人對友人境況的思念和對友人奉獻的贊嘆之情。詩人以壯麗的自然景色對比友人的境遇,反襯出友人的不易和情感,令人感到深深的同情。同時,通過描述自然景色的變化,抒發了詩人的情感與憂思,有一種獨特而沉郁的意境。整首詩意蘊深遠,感情真摯,給讀者留下了深刻的印象。
“嗟君久折腰”全詩拼音讀音對照參考
dēng shí chéng shù wàng hǎi jì zhū jì yán shào fǔ
登石城戍望海寄諸暨嚴少府
píng míng dēng gǔ shù, xǐ yǐ dài hán cháo.
平明登古戍,徙倚待寒潮。
jiāng hǎi fāng huí hé, yún lín zì jì liáo.
江海方回合,云林自寂寥。
jù néng zhī yuǎn jìn, tú jiàn dàng yān xiāo.
詎能知遠近,徒見蕩煙霄。
jí cǐ cāng zhōu lù, jiē jūn jiǔ zhé yāo.
即此滄洲路,嗟君久折腰。
“嗟君久折腰”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。