“豈復愿聞笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈復愿聞笛”全詩
冒嶺云冥蒙,漫江雪飛揚。
拖冰修網澀,出水朱鬐殭。
曠然起遠懷,風旗轉危檣。
千帆共辭浦,攙錯逆水翔。
落星始前瞻,瞬目已後相。
鮆魚何時來,楊花吹茫茫。
沙草不可辨,雁立知汀長。
山頭化石婦,忽變素質光。
豈復愿聞笛,莫逢桓野王。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《云中發江寧浦至采》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《云中發江寧浦至采》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
泊舟斫枯葭,歊火爇岸傍。
我停船在干枯的蘆葦邊,點燃篝火燒近岸。
這兩句描繪了詩人停船在江邊的情景,船只停在干枯的蘆葦邊,篝火燃燒在岸邊。
冒嶺云冥蒙,漫江雪飛揚。
山嶺上的云霧朦朧,江面上的雪花飛揚。
這兩句表達了山嶺上的云霧和江面上的飛雪,給人以朦朧、飄渺的感覺。
拖冰修網澀,出水朱鬐殭。
拖著冰塊修理漁網,冰塊刮擦漁網發出刺耳的聲音。
這兩句描繪了詩人在寒冷的冬天修理漁網的場景,冰塊刮擦漁網發出刺耳的聲音。
曠然起遠懷,風旗轉危檣。
心中涌起遙遠的思念,風吹動旗幟,船帆搖擺不穩。
這兩句表達了詩人內心的思念之情和船帆在風中搖擺的景象。
千帆共辭浦,攙錯逆水翔。
千帆一起離開港口,船只在逆水中錯綜復雜地飛翔。
這兩句描繪了離開港口的船只,形成了錯綜復雜的景象。
落星始前瞻,瞬目已後相。
星星落下開始前瞻,轉瞬間已經相隔甚遠。
這兩句表達了星星落下的瞬間,轉瞬間已經相隔甚遠。
鮆魚何時來,楊花吹茫茫。
鯽魚何時來,楊花飄散茫茫。
這兩句表達了詩人對鯽魚何時來的期盼和楊花飄散的景象。
沙草不可辨,雁立知汀長。
沙和草無法辨別,只有站立的雁知道岸邊的長度。
這兩句描繪了沙和草的模糊不清,只有站立的雁才能知道岸邊的長度。
山頭化石婦,忽變素質光。
山頭上的化石女子,突然變成素質光輝。
這兩句表達了山頭上的化石女子突然變得光輝照人。
豈復愿聞笛,莫逢桓野王。
再也不愿意聽到笛聲,卻沒有遇到桓野王。
這兩句表達了詩人對笛聲的厭倦和對桓野王的思念。
這首詩詞以描繪自然景物為主線,通過對船只、山嶺、冰塊、思念等元素的描繪,展現了作者內心的情感和對自然的感悟。同時,通過對詩人對桓野王的思念的描寫,也表達了對過去時光的懷念和對未來的期待。整首詩詞以自然景物為背景,以詩人的情感和思緒為主線,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了作者獨特的詩意和審美情趣。
“豈復愿聞笛”全詩拼音讀音對照參考
yún zhōng fā jiāng níng pǔ zhì cǎi
云中發江寧浦至采
pō zhōu zhuó kū jiā, xiāo huǒ ruò àn bàng.
泊舟斫枯葭,歊火爇岸傍。
mào lǐng yún míng méng, màn jiāng xuě fēi yáng.
冒嶺云冥蒙,漫江雪飛揚。
tuō bīng xiū wǎng sè, chū shuǐ zhū qí jiāng.
拖冰修網澀,出水朱鬐殭。
kuàng rán qǐ yuǎn huái, fēng qí zhuǎn wēi qiáng.
曠然起遠懷,風旗轉危檣。
qiān fān gòng cí pǔ, chān cuò nì shuǐ xiáng.
千帆共辭浦,攙錯逆水翔。
luò xīng shǐ qián zhān, shùn mù yǐ hòu xiāng.
落星始前瞻,瞬目已後相。
cǐ yú hé shí lái, yáng huā chuī máng máng.
鮆魚何時來,楊花吹茫茫。
shā cǎo bù kě biàn, yàn lì zhī tīng zhǎng.
沙草不可辨,雁立知汀長。
shān tóu huà shí fù, hū biàn sù zhì guāng.
山頭化石婦,忽變素質光。
qǐ fù yuàn wén dí, mò féng huán yě wáng.
豈復愿聞笛,莫逢桓野王。
“豈復愿聞笛”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。