“夢逐鶯聲風外斷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢逐鶯聲風外斷”全詩
一杯不得三人共,二月都能幾日晴。
夢逐鶯聲風外斷,愁兼草色雨中生。
畫船載妓南湖上,不似年時放浪情。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《雨中寄劉沈二別駕》高啟 翻譯、賞析和詩意
《雨中寄劉沈二別駕》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
漠漠春寒水繞城,
春天的寒意彌漫,水流繞城而過,
誰家可作看花行。
不知哪家能夠去欣賞花朵的美景。
一杯不得三人共,
一杯酒也不能與三人共享,
二月都能幾日晴。
二月的天氣也能有幾天晴朗。
夢逐鶯聲風外斷,
夢境隨著黃鶯的聲音飄散,
愁兼草色雨中生。
憂愁與青草的顏色一同在雨中生長。
畫船載妓南湖上,
畫船載著妓女在南湖上漂流,
不似年時放浪情。
與年少時的放蕩情懷不同。
這首詩詞描繪了春天的寒冷和雨水的滋潤,表達了詩人對花朵美景的向往和對春天的期待。詩中的一杯酒不能與三人共享,暗示了孤獨和寂寞的心境。詩人通過描繪夢境、黃鶯的聲音和雨中的愁思,表達了內心的憂傷和對逝去時光的懷念。最后,詩人以畫船載妓的形象,表達了對年少時放蕩情懷的不同看法,顯露出成熟和淡定的心態。
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對自然景物和情感的描繪,展現了明代詩人高啟獨特的感悟和情感表達能力。
“夢逐鶯聲風外斷”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng jì liú shěn èr bié jià
雨中寄劉沈二別駕
mò mò chūn hán shuǐ rào chéng, shuí jiā kě zuò kàn huā xíng.
漠漠春寒水繞城,誰家可作看花行。
yī bēi bù dé sān rén gòng, èr yuè dōu néng jǐ rì qíng.
一杯不得三人共,二月都能幾日晴。
mèng zhú yīng shēng fēng wài duàn, chóu jiān cǎo sè yǔ zhōng shēng.
夢逐鶯聲風外斷,愁兼草色雨中生。
huà chuán zài jì nán hú shàng, bù shì nián shí fàng làng qíng.
畫船載妓南湖上,不似年時放浪情。
“夢逐鶯聲風外斷”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。