“小殿珠簾散柳絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小殿珠簾散柳絲”全詩
不材未敢修封事,把筆閑題應教詩。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《左掖作》高啟 翻譯、賞析和詩意
《左掖作》是明代高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個小殿,珠簾飄散著柳絲,東宮的講筵剛剛結束。詩人自謙地表示自己不才,不敢修飾封建禮儀,而是閑暇時拿起筆來寫詩。
這首詩詞通過描繪景物和表達內心情感,展現了作者的閑適心境和對詩歌創作的熱愛。珠簾和柳絲的描繪給人一種清新、柔美的感覺,與東宮講筵的熱鬧形成鮮明對比。詩人以自謙的態度表達了自己對封建禮儀的敬畏,同時也表達了對詩歌創作的熱情和追求。
這首詩詞的中文譯文如下:
小殿珠簾散柳絲,
東宮初退講筵時。
不材未敢修封事,
把筆閑題應教詩。
這首詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解:
1. 描繪景物:詩中的小殿、珠簾和柳絲形象生動,給人以清新、柔美的感覺。
2. 對比手法:通過對比東宮講筵的熱鬧和詩人的閑適心境,突出了詩人內心的寧靜和對封建禮儀的敬畏。
3. 自謙態度:詩人以自謙的態度表達了自己對封建禮儀的敬畏,同時也表達了對詩歌創作的熱情和追求。
4. 閑暇寫詩:詩人在閑暇時拿起筆來寫詩,表達了對詩歌創作的熱愛和追求。
總的來說,這首詩詞通過描繪景物和表達內心情感,展現了作者的閑適心境和對詩歌創作的熱愛,同時也表達了對封建禮儀的敬畏和自謙態度。
“小殿珠簾散柳絲”全詩拼音讀音對照參考
zuǒ yē zuò
左掖作
xiǎo diàn zhū lián sàn liǔ sī, dōng gōng chū tuì jiǎng yán shí.
小殿珠簾散柳絲,東宮初退講筵時。
bù cái wèi gǎn xiū fēng shì, bǎ bǐ xián tí yīng jiào shī.
不材未敢修封事,把筆閑題應教詩。
“小殿珠簾散柳絲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。