“亂后不知僧已去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂后不知僧已去”全詩
亂后不知僧已去,幾堆紅葉寺門開。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《過保圣寺》高啟 翻譯、賞析和詩意
《過保圣寺》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者游覽保圣寺的情景,通過景物的描寫表達了作者內心的感受和思考。
詩中的第一句“隔江寒霧隱樓臺”描繪了江面上彌漫的寒霧,使得樓臺隱約可見。這一景象給人一種朦朧、神秘的感覺,也暗示了作者內心的迷茫和不確定。
接下來的一句“遠逐鐘聲放艇來”描繪了遠處傳來的鐘聲,作者似乎追隨著鐘聲,乘船來到寺廟。鐘聲的鳴響給人一種寧靜、莊嚴的感覺,也暗示了作者對寺廟的向往和追求。
第三句“亂后不知僧已去”表達了作者對亂世的感嘆和思考。這里的“亂后”指的是戰亂之后,寺廟中的僧人已經離去,留下了空寂和荒涼。作者對這種變遷感到惋惜和無奈。
最后一句“幾堆紅葉寺門開”描繪了寺廟門前堆積的紅葉,給人一種秋意盎然的感覺。紅葉的堆積象征著歲月的流轉和變遷,也暗示了生命的短暫和無常。
整首詩通過對景物的描寫,表達了作者對時光流轉和人事變遷的思考。作者通過寺廟的景象,抒發了對寧靜、莊嚴的向往,同時也反映了對亂世的感嘆和對生命短暫的思考。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展現了明代文人的情感和思想。
“亂后不知僧已去”全詩拼音讀音對照參考
guò bǎo shèng sì
過保圣寺
gé jiāng hán wù yǐn lóu tái, yuǎn zhú zhōng shēng fàng tǐng lái.
隔江寒霧隱樓臺,遠逐鐘聲放艇來。
luàn hòu bù zhī sēng yǐ qù, jǐ duī hóng yè sì mén kāi.
亂后不知僧已去,幾堆紅葉寺門開。
“亂后不知僧已去”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。