“猶且不見戴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶且不見戴”全詩
詩畫能幽絕,不似諸王孫。
興多卻易盡,一世復何待。
傖父莫罵予,猶且不見戴。
分類:
《題明發所畫訪戴圖渠自有詩》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《題明發所畫訪戴圖渠自有詩》是晁說之在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
扁舟雪夜興,千載風流存。
詩畫能幽絕,不似諸王孫。
興多卻易盡,一世復何待。
傖父莫罵予,猶且不見戴。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚,晁說之乘坐小船在雪夜中心情激蕩。他表達了對千年來風華流傳的詩畫的贊美,認為詩畫能夠創造出幽靜絕妙的境界,而這種境界并不像那些出身于王侯貴族的人所能比擬。他也提到了自己的興致多變,容易消磨殆盡,而一生又有何等期待呢?最后,他告誡傖父不要責罵他,因為他甚至還沒有見到戴(可能指某位重要人物)。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了晁說之對詩畫的熱愛和對自身命運的思考。他通過對自然景色的描繪,將自己的情感與詩畫相聯系,表達了對詩畫藝術的贊美之情。他認為詩畫能夠創造出超越塵世的境界,與那些出身于貴族的人相比,更能夠表達出真正的情感和境界。然而,他也意識到自己的興致多變,容易消磨殆盡,對未來充滿了疑問和不確定性。最后,他以一種幽默的方式告誡傖父不要責罵他,因為他甚至還沒有見到戴,暗示了自己的無奈和對未來的期待。
總體而言,這首詩詞展現了晁說之對詩畫藝術的熱愛和對自身命運的思考,同時也反映了他對人生的無奈和對未來的期待。
“猶且不見戴”全詩拼音讀音對照參考
tí míng fā suǒ huà fǎng dài tú qú zì yǒu shī
題明發所畫訪戴圖渠自有詩
piān zhōu xuě yè xìng, qiān zǎi fēng liú cún.
扁舟雪夜興,千載風流存。
shī huà néng yōu jué, bù shì zhū wáng sūn.
詩畫能幽絕,不似諸王孫。
xìng duō què yì jǐn, yī shì fù hé dài.
興多卻易盡,一世復何待。
cāng fù mò mà yǔ, yóu qiě bú jiàn dài.
傖父莫罵予,猶且不見戴。
“猶且不見戴”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。