“江頭再遇筆屠生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江頭再遇筆屠生”出自宋代晁說之的《再遇筆屠處士》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng tóu zài yù bǐ tú shēng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“江頭再遇筆屠生”全詩
《再遇筆屠處士》
江頭再遇筆屠生,共聽去年江水聲。
三副少多予自窘,一毫去取子能輕。
三副少多予自窘,一毫去取子能輕。
分類:
《再遇筆屠處士》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《再遇筆屠處士》是一首宋代的詩詞,作者是晁說之。這首詩詞描述了作者在江頭再次遇見了筆屠生,并一同聆聽了去年江水的聲音。詩中還提到了作者自己的窘境以及筆屠生的才華。
以下是這首詩詞的中文譯文:
江頭再遇筆屠生,
At the river's edge, I meet Pen Butcher once more,
共聽去年江水聲。
Together we listen to the sound of last year's river.
三副少多予自窘,
Three pairs of shoes, few and worn, I find myself in distress,
一毫去取子能輕。
But a single hair, when taken by you, becomes light.
這首詩詞通過描繪江頭再遇筆屠生的情景,表達了作者對友誼和才華的贊美。江水的聲音象征著時間的流逝,而作者與筆屠生一同聆聽,彼此間的情感得以延續。詩中提到的三副少多的鞋子以及一毫輕的比喻,暗示了作者自己的貧困和筆屠生的才華超群。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友情和才華的珍視,展現了宋代文人的情感與境遇。
“江頭再遇筆屠生”全詩拼音讀音對照參考
zài yù bǐ tú chǔ shì
再遇筆屠處士
jiāng tóu zài yù bǐ tú shēng, gòng tīng qù nián jiāng shuǐ shēng.
江頭再遇筆屠生,共聽去年江水聲。
sān fù shǎo duō yǔ zì jiǒng, yī háo qù qǔ zi néng qīng.
三副少多予自窘,一毫去取子能輕。
“江頭再遇筆屠生”平仄韻腳
拼音:jiāng tóu zài yù bǐ tú shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江頭再遇筆屠生”的相關詩句
“江頭再遇筆屠生”的關聯詩句
網友評論
* “江頭再遇筆屠生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江頭再遇筆屠生”出自晁說之的 《再遇筆屠處士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。