• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “扶病強盤桓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    扶病強盤桓”出自宋代晁說之的《明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fú bìng qiáng pán huán,詩句平仄:平仄平平平。

    “扶病強盤桓”全詩

    《明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝》
    秋日在長安,多悲對極歡。
    栗疏肥木落,芡觜瘠池寒。
    居室清樽健,羇人白石殫。
    慚君過繾綣,扶病強盤桓

    分類:

    《明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝》晁說之 翻譯、賞析和詩意

    《明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝。
    明仲(指詩人自稱)約定在七月的晦日聚集,因為身體不適,提前以這首詩表達心意,并表示感謝。

    詩意:
    這首詩詞描繪了秋日在長安的景象,以及詩人內心的感受。詩人在秋天感到悲傷,因為對比極度的歡樂而倍感痛苦。栗子稀疏,肥美的木果掉落,芡子的花蕾干癟,池塘的水變得寒冷。詩人的居室干凈整潔,酒杯擺放得整齊,但他卻感到孤獨,像一塊白色的石頭被拋棄。詩人感到慚愧,因為他無法陪伴親友,只能強忍病痛。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪秋日景象和詩人的內心感受,表達了作者對生活的矛盾感受和無奈之情。秋天是收獲的季節,但詩人卻感到悲傷,可能是因為他身處長安這個繁華之地,卻無法享受到歡樂和繁榮。詩中的栗子、芡子和池塘的描寫,暗示了詩人內心的枯萎和寒冷。詩人的居室雖然整潔,但他卻感到孤獨和無助,像一塊被遺棄的白色石頭。詩人的病痛使他無法與親友相聚,只能孤獨地承受病痛的折磨。整首詩詞透露出一種無奈和苦悶的情緒,反映了詩人內心的痛苦和對生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “扶病強盤桓”全詩拼音讀音對照參考

    míng zhòng yuē qī yuè huì jí shǔ bào bìng xiān yǐ cǐ jiàn yì yóu bìng yǐ shēn xiè
    明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝

    qiū rì zài cháng ān, duō bēi duì jí huān.
    秋日在長安,多悲對極歡。
    lì shū féi mù luò, qiàn zī jí chí hán.
    栗疏肥木落,芡觜瘠池寒。
    jū shì qīng zūn jiàn, jī rén bái shí dān.
    居室清樽健,羇人白石殫。
    cán jūn guò qiǎn quǎn, fú bìng qiáng pán huán.
    慚君過繾綣,扶病強盤桓。

    “扶病強盤桓”平仄韻腳

    拼音:fú bìng qiáng pán huán
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “扶病強盤桓”的相關詩句

    “扶病強盤桓”的關聯詩句

    網友評論


    * “扶病強盤桓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“扶病強盤桓”出自晁說之的 《明仲約七月晦集屬抱病先以此見意猶并以申謝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品