“忍聞弦管在鄰家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忍聞弦管在鄰家”全詩
兒童不慣貧滋味,剛拾榆錢索買花。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《清明感事》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《清明感事》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了一個清明時節的場景,表達了詩人對生活的感慨和思考。
詩中描述了太陽轉動時秋千的影子逐漸傾斜的景象,這一景象暗喻著時間的流逝和人生的變遷。接著,詩人提到了鄰家傳來的弦管聲,這是一種樂器的聲音,給人一種寧靜和舒適的感覺。
接下來,詩人寫到了一個兒童,他不習慣貧困的生活,剛剛撿到一枚榆錢,就想用它來買花。這個兒童的行為表達了對美好事物的向往和追求,同時也暗示了貧困環境下的生活艱辛。
整首詩通過描繪清明時節的景象和兒童的行為,表達了詩人對生活的感慨和思考。詩人通過對時間流逝和生活困境的描繪,表達了對美好事物的向往和對生活的思考。這首詩以簡潔的語言和細膩的描寫展示了詩人對人生的獨特見解,給人以深思。
以下是這首詩的中文譯文:
日轉秋千影漸斜,
忍聞弦管在鄰家。
兒童不慣貧滋味,
剛拾榆錢索買花。
這首詩的賞析主要集中在對時間流逝和生活困境的描繪上,以及對美好事物的向往和對生活的思考。通過描繪清明時節的景象和兒童的行為,詩人通過簡潔而細膩的語言展示了他對人生的獨特見解,給人以深思。
“忍聞弦管在鄰家”全詩拼音讀音對照參考
qīng míng gǎn shì
清明感事
rì zhuǎn qiū qiān yǐng jiàn xié, rěn wén xián guǎn zài lín jiā.
日轉秋千影漸斜,忍聞弦管在鄰家。
ér tóng bù guàn pín zī wèi, gāng shí yú qián suǒ mǎi huā.
兒童不慣貧滋味,剛拾榆錢索買花。
“忍聞弦管在鄰家”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。