“松檟自扶疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松檟自扶疏”全詩
何人不調鼎,唯我得懸車。
蕭相文無害,于公慶有余。
三川歸葬地,松檟自扶疏。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《司空相公挽歌》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《司空相公挽歌》是一首宋代的詩詞,作者是王禹偁。這首詩詞描述了司空相公的生平事跡和對他的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
全德群儒服,清名信史書。
何人不調鼎,唯我得懸車。
蕭相文無害,于公慶有余。
三川歸葬地,松檟自扶疏。
這首詩詞的詩意是表達對司空相公的敬仰和贊美。司空相公是一位德行高尚、學識淵博的人,他的名聲在歷史書籍中得到了充分的記錄。在當時,無論是誰都想要成為權力的核心,但只有司空相公得到了皇帝的信任和重用。他的地位高于其他人,猶如懸掛在高處的車輛一樣,獨一無二。
詩詞中提到的蕭相文指的是司空相公的名字,他的文學才華沒有任何害處,而且對公眾有著積極的影響。公眾對他的慶賀是理所當然的。
最后兩句詩描述了司空相公的歸葬地,這是一個位于三川的地方。在那里,松樹和檟樹自然地生長,疏密有致。這種景象象征著司空相公的高尚品德和他對社會的貢獻。
總的來說,這首詩詞通過對司空相公的贊美,展示了他的高尚品德、學識淵博以及對社會的貢獻,同時也表達了作者對他的敬仰之情。
“松檟自扶疏”全詩拼音讀音對照參考
sī kōng xiàng gōng wǎn gē
司空相公挽歌
quán dé qún rú fú, qīng míng xìn shǐ shū.
全德群儒服,清名信史書。
hé rén bù tiáo dǐng, wéi wǒ dé xuán chē.
何人不調鼎,唯我得懸車。
xiāo xiāng wén wú hài, yú gōng qìng yǒu yú.
蕭相文無害,于公慶有余。
sān chuān guī zàng dì, sōng jiǎ zì fú shū.
三川歸葬地,松檟自扶疏。
“松檟自扶疏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。