• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煮茗對孤燈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煮茗對孤燈”出自宋代王禹偁的《除夜寄羅評事同年》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǔ míng duì gū dēng,詩句平仄:仄平仄平平。

    “煮茗對孤燈”全詩

    《除夜寄羅評事同年》
    郡僚方賀正,獨宿太湖棱。
    階下羞為吏,船中祗載僧。
    折梅和薄雪,煮茗對孤燈
    應笑排衙早,寒靴踏曉冰。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《除夜寄羅評事同年》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《除夜寄羅評事同年》是宋代詩人王禹偁創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者除夜時寄給同年的朋友羅評事的情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    郡僚方賀正,獨宿太湖棱。
    階下羞為吏,船中祗載僧。
    折梅和薄雪,煮茗對孤燈。
    應笑排衙早,寒靴踏曉冰。

    詩詞的意境主要圍繞著除夜這個特殊的時刻展開。首先,詩人王禹偁描述了自己身為郡守的官員,卻獨自一人在太湖畔度過除夜的情景。他在太湖畔的階下,羞于身為官員的身份,只能與船中的僧人為伴。

    接著,詩人描繪了折梅和薄雪的景象,以及煮茗(泡茶)時對著孤燈的情景。這些描寫表達了詩人在寂寞的夜晚中,通過欣賞自然景色和品味茶香來消磨時光的心境。

    最后兩句表達了詩人對自己早早離開官衙的決定的自嘲。他說應該嘲笑他早早地離開官衙,踏著寒冷的冰雪穿著靴子。

    整首詩詞通過描繪詩人除夜時的孤獨和寂寞,以及對自然景色和茶香的賞析,表達了詩人內心的情感和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煮茗對孤燈”全詩拼音讀音對照參考

    chú yè jì luó píng shì tóng nián
    除夜寄羅評事同年

    jùn liáo fāng hè zhèng, dú sù tài hú léng.
    郡僚方賀正,獨宿太湖棱。
    jiē xià xiū wèi lì, chuán zhōng zhī zài sēng.
    階下羞為吏,船中祗載僧。
    zhé méi hé báo xuě, zhǔ míng duì gū dēng.
    折梅和薄雪,煮茗對孤燈。
    yīng xiào pái yá zǎo, hán xuē tà xiǎo bīng.
    應笑排衙早,寒靴踏曉冰。

    “煮茗對孤燈”平仄韻腳

    拼音:zhǔ míng duì gū dēng
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煮茗對孤燈”的相關詩句

    “煮茗對孤燈”的關聯詩句

    網友評論


    * “煮茗對孤燈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煮茗對孤燈”出自王禹偁的 《除夜寄羅評事同年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品