“專城猶與眾人同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“專城猶與眾人同”全詩
徒聞清政如黃霸,尚借緋衫似白公。
我有金章知是忝。
君無銀榼信為窮。
不須厭見隨車雨,歲晚當期五谷豐。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《和仲咸除知郡後雨中戲作見贈》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《和仲咸除知郡後雨中戲作見贈》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
明代何人為薦雄,
專城猶與眾人同。
徒聞清政如黃霸,
尚借緋衫似白公。
我有金章知是忝,
君無銀榼信為窮。
不須厭見隨車雨,
歲晚當期五谷豐。
詩意:
這首詩詞是王禹偁寫給仲咸除知郡的一首戲作見贈。詩中表達了對仲咸的贊美和祝福。詩人提到明代有人薦舉仲咸,雖然他只是一個普通的城官,但他的才能和品德與眾不同。詩人稱贊仲咸清廉的政績,將其比作黃霸,而他自己則謙虛地說自己只是借用了緋衫,仿佛是白公(白居易)一樣。詩人自謙自己的才能,認為自己只有金章(指官職)而已,而仲咸卻沒有銀榼(指官職),這是詩人對仲咸的謙遜和敬意的表達。最后,詩人表示不必厭煩見到他時正下著雨,因為歲末時節五谷豐收,預示著美好的未來。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對仲咸的贊美和祝福。詩人通過對比自己和仲咸的才能和地位,展現了自己的謙遜和對仲咸的敬意。詩中運用了黃霸和白公的比喻,巧妙地表達了仲咸的政績和詩人自謙的態度。最后,詩人以歲末五谷豐收的景象,寄托了對美好未來的期許。整首詩詞情感真摯,語言簡練,表達了作者對仲咸的贊美和祝福,展現了作者的謙遜和對美好未來的向往。
“專城猶與眾人同”全詩拼音讀音對照參考
hé zhòng xián chú zhī jùn hòu yǔ zhōng xì zuò jiàn zèng
和仲咸除知郡後雨中戲作見贈
míng dài hé rén wéi jiàn xióng, zhuān chéng yóu yǔ zhòng rén tóng.
明代何人為薦雄,專城猶與眾人同。
tú wén qīng zhèng rú huáng bà, shàng jiè fēi shān shì bái gōng.
徒聞清政如黃霸,尚借緋衫似白公。
wǒ yǒu jīn zhāng zhī shì tiǎn.
我有金章知是忝。
jūn wú yín kē xìn wèi qióng.
君無銀榼信為窮。
bù xū yàn jiàn suí chē yǔ, suì wǎn dāng qī wǔ gǔ fēng.
不須厭見隨車雨,歲晚當期五谷豐。
“專城猶與眾人同”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。