“笑向陶潛酒甕開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笑向陶潛酒甕開”出自唐代秦系的《山中贈諸暨丹丘明府》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiào xiàng táo qián jiǔ wèng kāi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“笑向陶潛酒甕開”全詩
《山中贈諸暨丹丘明府》
荷衣半破帶莓苔,笑向陶潛酒甕開。
縱醉還須上山去,白云那肯下山來。
縱醉還須上山去,白云那肯下山來。
分類:
《山中贈諸暨丹丘明府》秦系 翻譯、賞析和詩意
山中贈諸暨丹丘明府
荷衣半破帶莓苔,
笑向陶潛酒甕開。
縱醉還須上山去,
白云那肯下山來。
譯文:
在山中送給諸暨丹丘明府
衣服上沾滿了泥土,帶上長滿了青苔,
朝著陶潛笑,打開了酒甕。
即使喝醉,也得上山去,
白云是不會下山的。
詩意和賞析:
這首詩描述了一個在山中的場景,詩人身穿破舊的荷衣,帶子上長滿了青苔,面對著陶潛,他笑著打開酒甕。詩人再三強調即使喝醉,也要上山去,而白云則是永遠不肯下山。
詩中的“荷衣半破帶莓苔”描繪了詩人樸素的裝扮和質樸的生活態度。他不計較外表的光鮮,心志如荷花一般,在山間隱居,過著簡樸的生活。
“笑向陶潛酒甕開”表達了詩人和陶潛一樣的隱士情懷,他們都喜歡獨處山野,享受自然,一同分享酒的美好。
“縱醉還須上山去”表現了詩人對山的熱愛和向往。縱使喝得酩酊大醉,也要上山,意味著山才是他真正的歸宿。
“白云那肯下山來”則表達了詩人對山的向往和珍惜之情。白云是山間的景物,也是詩人所向往的自由和瀟灑,然而白云是高高飄在山頂上的,是不肯下山的。這也隱喻了山的高潔和自主氣質。
整首詩以簡潔樸素的詞匯展示了詩人對山間自然景色的熱愛和對自由自在生活的向往,傳達了一種隱逸高遠的生活意境。
“笑向陶潛酒甕開”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng zèng zhū jì dān qiū míng fǔ
山中贈諸暨丹丘明府
hé yī bàn pò dài méi tái, xiào xiàng táo qián jiǔ wèng kāi.
荷衣半破帶莓苔,笑向陶潛酒甕開。
zòng zuì hái xū shàng shān qù, bái yún nà kěn xià shān lái.
縱醉還須上山去,白云那肯下山來。
“笑向陶潛酒甕開”平仄韻腳
拼音:xiào xiàng táo qián jiǔ wèng kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“笑向陶潛酒甕開”的相關詩句
“笑向陶潛酒甕開”的關聯詩句
網友評論
* “笑向陶潛酒甕開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笑向陶潛酒甕開”出自秦系的 《山中贈諸暨丹丘明府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。