“睡起茶親酒盞疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“睡起茶親酒盞疏”出自宋代王禹偁的《殘句:春殘葉密花枝少》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuì qǐ chá qīn jiǔ zhǎn shū,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“睡起茶親酒盞疏”全詩
《殘句:春殘葉密花枝少》
春殘葉密花枝少,睡起茶親酒盞疏。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《殘句:春殘葉密花枝少》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《殘句:春殘葉密花枝少》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了春天接近尾聲時的景象。下面是這首詩的中文譯文:
春天漸漸接近尾聲,
樹葉稠密,花枝稀少。
醒來時,喝茶親近,
酒杯稀疏。
這首詩通過描繪春天的景象,表達了作者對時光流逝的感慨。春天是生機勃勃的季節,但隨著時間的推移,春天的氣息逐漸消散,樹葉變得茂密,花朵的枝條卻變得稀少。這種景象暗示著春天即將結束,人們也要面對時光的流逝。
詩中的"睡起茶親酒盞疏"表達了作者在清晨醒來時,喝茶的習慣。茶是一種溫暖的飲品,喝茶可以使人清醒,親近自然。而"酒盞疏"則暗示著酒杯中的酒已經稀少,這也是對時光流逝的另一種象征。
整首詩以簡潔的語言描繪了春天的殘破景象,通過對自然景物的描繪,表達了作者對時光流逝的感慨和對生命短暫性的思考。這首詩給人一種淡淡的憂傷和對時光流逝的警醒,讓人不禁思考生命的脆弱和珍貴。
“睡起茶親酒盞疏”全詩拼音讀音對照參考
cán jù: chūn cán yè mì huā zhī shǎo
殘句:春殘葉密花枝少
chūn cán yè mì huā zhī shǎo, shuì qǐ chá qīn jiǔ zhǎn shū.
春殘葉密花枝少,睡起茶親酒盞疏。
“睡起茶親酒盞疏”平仄韻腳
拼音:shuì qǐ chá qīn jiǔ zhǎn shū
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“睡起茶親酒盞疏”的相關詩句
“睡起茶親酒盞疏”的關聯詩句
網友評論
* “睡起茶親酒盞疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“睡起茶親酒盞疏”出自王禹偁的 《殘句:春殘葉密花枝少》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。