“暫借空床守坐禪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暫借空床守坐禪”出自唐代秦系的《奉寄晝公》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zàn jiè kōng chuáng shǒu zuò chán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“暫借空床守坐禪”全詩
《奉寄晝公》
蓑笠雙童傍酒船,湖山相引到房前。
團蕉何事教人見,暫借空床守坐禪。
團蕉何事教人見,暫借空床守坐禪。
分類:
《奉寄晝公》秦系 翻譯、賞析和詩意
《奉寄晝公》是唐代秦系創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蓑笠雙童傍酒船,
湖山相引到房前。
團蕉何事教人見,
暫借空床守坐禪。
詩意:
這首詩詞描繪了一個景象,有兩個穿著蓑衣戴笠的童子靠近一艘停泊在河邊的酒船。他們引領著作者來到一個湖山之間的房前。在房內有一堆團扇,作者疑惑地問:這些團扇究竟是什么事情,為什么要教人看到它們?然后作者請求借用一個空床,守住這個空床進行坐禪冥想。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有想象力的語言,描繪了一個幽靜而神秘的場景。蓑笠雙童、酒船、湖山、房前等景物與元素的描繪,營造出一種寧靜、迷人的氛圍。詩中的團蕉引發了作者的思考,表達了作者對生活中瑣碎事物的思索和追問。作者借用空床進行坐禪,顯示出他追求內心寧靜與超脫的心境。整首詩詞透露出一種禪意和寂靜的情調,表達了作者對于超脫塵世繁忙的向往和追求。這首詩詞的意境深邃,給人以思考和遐想的空間,展示了唐代詩人秦系獨特的藝術風格和意境追求。
“暫借空床守坐禪”全詩拼音讀音對照參考
fèng jì zhòu gōng
奉寄晝公
suō lì shuāng tóng bàng jiǔ chuán, hú shān xiāng yǐn dào fáng qián.
蓑笠雙童傍酒船,湖山相引到房前。
tuán jiāo hé shì jiào rén jiàn, zàn jiè kōng chuáng shǒu zuò chán.
團蕉何事教人見,暫借空床守坐禪。
“暫借空床守坐禪”平仄韻腳
拼音:zàn jiè kōng chuáng shǒu zuò chán
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暫借空床守坐禪”的相關詩句
“暫借空床守坐禪”的關聯詩句
網友評論
* “暫借空床守坐禪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暫借空床守坐禪”出自秦系的 《奉寄晝公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。