• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “色深乍擣守宮紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    色深乍擣守宮紅”出自宋代劉克莊的《再和十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sè shēn zhà dǎo shǒu gōng hóng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “色深乍擣守宮紅”全詩

    《再和十首》
    色深乍擣守宮紅,片細俄隨蛺蝶風。
    到得離披無意緒,精神全在半開中。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《再和十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《再和十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅細膩而富有意境的畫面。

    詩中的第一句“色深乍擣守宮紅”表達了色彩濃郁的景象,暗示了宮廷中的繁華和華麗。這里的“守宮紅”指的是紅色的花朵,可能是指牡丹花。第二句“片細俄隨蛺蝶風”則描繪了花瓣輕盈地隨著微風飄動的情景,仿佛蝴蝶在花間翩翩起舞。

    接下來的兩句“到得離披無意緒,精神全在半開中”則表達了詩人的情感和思緒。詩人在欣賞花朵的美麗時,心思卻游離開來,沒有特定的思緒。他的精神狀態完全沉浸在花朵半開的狀態中,可能是因為他被花朵的美麗所吸引,也可能是因為他在花朵中找到了某種啟示或共鳴。

    整首詩詞以描繪花朵的美麗為主題,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人對花朵的熱愛和對美的追求。詩中的意象和情感交織在一起,給人以美的享受和思考的空間。

    以下是這首詩詞的中文譯文:

    色彩濃郁的花朵乍然綻放,宛如守衛在宮廷中的紅色花朵。
    花瓣輕盈地隨著微風飄動,仿佛蝴蝶在花間翩翩起舞。
    當花朵半開時,我的思緒游離開來,沒有特定的思考。
    我的精神完全沉浸在花朵半開的狀態中。

    這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人對花朵的熱愛和對美的追求。它給人以美的享受和思考的空間,讓人感受到詩人內心深處的情感和對生活的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “色深乍擣守宮紅”全詩拼音讀音對照參考

    zài hé shí shǒu
    再和十首

    sè shēn zhà dǎo shǒu gōng hóng, piàn xì é suí jiá dié fēng.
    色深乍擣守宮紅,片細俄隨蛺蝶風。
    dào de lí pī wú yì xù, jīng shén quán zài bàn kāi zhōng.
    到得離披無意緒,精神全在半開中。

    “色深乍擣守宮紅”平仄韻腳

    拼音:sè shēn zhà dǎo shǒu gōng hóng
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “色深乍擣守宮紅”的相關詩句

    “色深乍擣守宮紅”的關聯詩句

    網友評論


    * “色深乍擣守宮紅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“色深乍擣守宮紅”出自劉克莊的 《再和十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品