“屢出看花數賦詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屢出看花數賦詩”出自宋代劉克莊的《再和十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǚ chū kàn huā shù fù shī,詩句平仄:仄平仄平仄仄平。
“屢出看花數賦詩”全詩
《再和十首》
忽憶聯鞍過水西,重尋前約未參差。
只愁人議風流罪,屢出看花數賦詩。
只愁人議風流罪,屢出看花數賦詩。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《再和十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《再和十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人在回憶過去的時候,感慨萬千,再次尋找過去的約定,卻發現已經不再如初。詩人憂慮自己的風流行為會受到人們的議論和指責,但他仍然不斷地出門觀賞花朵,寫下許多賦詩。
這首詩詞的中文譯文如下:
忽然想起曾一同騎馬過水西,
再次尋找以前的約定,卻已經不再如初。
只是擔心自己的風流行為會被人議論和指責,
但我仍然不斷地出門觀賞花朵,寫下許多賦詩。
這首詩詞表達了詩人對過去的回憶和對逝去時光的思念之情。詩人在回憶過去的時候,發現曾經的約定已經不再如初,這讓他感到失望和惆悵。他擔心自己的風流行為會受到人們的議論和指責,但他仍然無法抑制自己對美的追求,不斷地出門觀賞花朵,并寫下許多賦詩。這表達了詩人對美的執著和對自由的追求。
這首詩詞通過對過去的回憶和對未來的思考,展現了詩人內心的矛盾和追求。詩人在追求美和自由的同時,也感受到了社會對他的壓力和指責。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思想,給人以深思和共鳴。
“屢出看花數賦詩”全詩拼音讀音對照參考
zài hé shí shǒu
再和十首
hū yì lián ān guò shuǐ xī, zhòng xún qián yuē wèi cēn cī.
忽憶聯鞍過水西,重尋前約未參差。
zhǐ chóu rén yì fēng liú zuì, lǚ chū kàn huā shù fù shī.
只愁人議風流罪,屢出看花數賦詩。
“屢出看花數賦詩”平仄韻腳
拼音:lǚ chū kàn huā shù fù shī
平仄:仄平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“屢出看花數賦詩”的相關詩句
“屢出看花數賦詩”的關聯詩句
網友評論
* “屢出看花數賦詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“屢出看花數賦詩”出自劉克莊的 《再和十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。