“鬢邊雪映眼中花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鬢邊雪映眼中花”出自宋代劉克莊的《石塘感舊十絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bìn biān xuě yìng yǎn zhōng huā,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“鬢邊雪映眼中花”全詩
《石塘感舊十絕》
鬢邊雪映眼中花,更閱人間幾歲華。
丁未老人開七秩,尚攜雞絮到君家。
丁未老人開七秩,尚攜雞絮到君家。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《石塘感舊十絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《石塘感舊十絕》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在石塘邊感嘆時光流轉的情景,表達了對歲月的感慨和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
鬢邊雪映眼中花,
更閱人間幾歲華。
丁未老人開七秩,
尚攜雞絮到君家。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪作者鬢邊的白發如同雪映照眼中的花朵,表達了歲月的流轉和人生的短暫。作者通過觀察自己的白發,感嘆時間的無情,同時也反思人生的價值和意義。
詩中提到的"丁未老人開七秩"指的是作者自己,丁未是指作者的生肖年份,七秩表示七十歲。這句話表達了作者已經進入老年,但仍然保持著對美好事物的敏感和對生活的熱愛。
最后兩句"尚攜雞絮到君家"表達了作者對友情的珍視和對友人的思念之情。雞絮是指雞毛,這里象征著微小而珍貴的禮物,作者帶著這份心意前往友人家中,展示了作者對友情的真摯和深厚。
整首詩詞通過描繪自然景物和抒發個人情感,表達了對時間流逝和人生價值的思考,同時也展示了作者對友情的珍視。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,給人以思考和共鳴的空間。
“鬢邊雪映眼中花”全詩拼音讀音對照參考
shí táng gǎn jiù shí jué
石塘感舊十絕
bìn biān xuě yìng yǎn zhōng huā, gèng yuè rén jiān jǐ suì huá.
鬢邊雪映眼中花,更閱人間幾歲華。
dīng wèi lǎo rén kāi qī zhì, shàng xié jī xù dào jūn jiā.
丁未老人開七秩,尚攜雞絮到君家。
“鬢邊雪映眼中花”平仄韻腳
拼音:bìn biān xuě yìng yǎn zhōng huā
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鬢邊雪映眼中花”的相關詩句
“鬢邊雪映眼中花”的關聯詩句
網友評論
* “鬢邊雪映眼中花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鬢邊雪映眼中花”出自劉克莊的 《石塘感舊十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。