“邦人處處作離宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邦人處處作離宮”全詩
但是至人游息地,邦人處處作離宮。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《三月二十一日泛舟十絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《三月二十一日泛舟十絕》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三月二十一日,我在船上漂泊,感受到眉洲嶼與雪濤之間的距離。我聽到這山川的聲音,仿佛它們與我心靈相通。只有至高無上的人才能在這里游玩休息,而普通人則在各處建造離宮。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在三月二十一日泛舟時的所見所感。眉洲嶼與雪濤之間的景色給他帶來了深深的感受,仿佛山川與他的心靈相通。詩中提到至人游息地和邦人建造離宮,表達了作者對高尚人物和普通人生活方式的思考。
賞析:
劉克莊以簡潔而富有意境的語言,表達了他在泛舟時的感受。他通過描繪眉洲嶼與雪濤之間的景色,展示了自然界的壯麗和與人的內心交流的可能性。詩中的"至人"指的是具有高尚品德和智慧的人,他們能夠在這樣的環境中找到寧靜和休憩。而"邦人"則代表普通人,他們在各處建造離宮,可能是為了逃避喧囂和壓力,尋求片刻的安寧。
這首詩詞通過對自然景色和人類行為的描繪,反映了作者對人生境遇和人性的思考。它呈現了一種對自然與人的和諧共生的理想狀態,同時也暗示了人們在現實生活中追求內心寧靜和平衡的渴望。整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展示了劉克莊獨特的藝術風格和對人生哲理的思考。
“邦人處處作離宮”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè èr shí yī rì fàn zhōu shí jué
三月二十一日泛舟十絕
méi zhōu yǔ gé xuě tāo zhōng, wén cǐ shān chuān fǎng fú tóng.
眉洲嶼隔雪濤中,聞此山川髣髴同。
dàn shì zhì rén yóu xī dì, bāng rén chǔ chù zuò lí gōng.
但是至人游息地,邦人處處作離宮。
“邦人處處作離宮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。