“作烘虱詩和友”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“作烘虱詩和友”出自宋代劉克莊的《得江西報六言十首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:zuò hōng shī shī hé yǒu,詩句平仄:仄平平平平仄。
“作烘虱詩和友”全詩
《得江西報六言十首》
四野有農復業,三邊無虜游魂。
作烘虱詩和友,把相牛經教孫。
作烘虱詩和友,把相牛經教孫。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《得江西報六言十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《得江西報六言十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在江西得到好消息后的喜悅之情,并表達了對友人的感激之情。
詩詞的中文譯文如下:
四野有農復業,
三邊無虜游魂。
作烘虱詩和友,
把相牛經教孫。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對農民們重新開墾土地、恢復農業生產的喜悅之情。"四野有農復業"意味著農田重新耕種,農民們重新開始勞作。"三邊無虜游魂"則表達了國境安寧,沒有外敵的侵擾,人們可以自由地往來。這兩句描繪了社會安定繁榮的景象。
接下來的兩句"作烘虱詩和友,把相牛經教孫"表達了作者對友人的感激之情。"烘虱詩"是指作者為了感謝友人而創作的詩歌,"相牛經"則是指作者將自己的經驗和知識傳授給友人,幫助他成長。這兩句表達了作者對友情的珍視和對友人的幫助與支持。
整首詩詞通過簡潔而富有表情的語言,展現了作者對社會安定和友情的贊美和感激之情。同時,也反映了宋代社會的繁榮和人們對和平安定的向往。
“作烘虱詩和友”全詩拼音讀音對照參考
dé jiāng xī bào liù yán shí shǒu
得江西報六言十首
sì yě yǒu nóng fù yè, sān biān wú lǔ yóu hún.
四野有農復業,三邊無虜游魂。
zuò hōng shī shī hé yǒu, bǎ xiāng niú jīng jiào sūn.
作烘虱詩和友,把相牛經教孫。
“作烘虱詩和友”平仄韻腳
拼音:zuò hōng shī shī hé yǒu
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“作烘虱詩和友”的相關詩句
“作烘虱詩和友”的關聯詩句
網友評論
* “作烘虱詩和友”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“作烘虱詩和友”出自劉克莊的 《得江西報六言十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。