“君今定作梅花主”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君今定作梅花主”全詩
君今定作梅花主,來往山間儻一逢。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《同鄭君瑞出瀨溪即事十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《同鄭君瑞出瀨溪即事十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
豪士寧淪鬼趣中,
曼卿昔去管芙蓉。
君今定作梅花主,
來往山間儻一逢。
中文譯文:
豪士寧愿陷入鬼趣之中,
曼卿曾離去,管芙蓉的事務。
君今定作梅花的主人,
來往山間,或許能相遇。
詩意:
這首詩詞描述了作者與鄭君瑞一同出游瀨溪的情景。詩中的“豪士”指的是志向高遠的士人,他們寧愿陷入鬼趣之中,也不愿追求世俗的功名利祿。而“曼卿”則指的是作者的朋友,他曾經離開過,專心經營芙蓉花事務。詩中提到,鄭君瑞現在已經決定以梅花為主題,來往于山間,希望能夠有機會再次相遇。
賞析:
這首詩詞通過描繪豪士和曼卿的情感和追求,表達了對自由和追求真理的向往。豪士寧愿放棄世俗的名利,追求內心的自由和真實,而曼卿則專注于花事務,追求自己的興趣和熱愛。詩中的梅花象征著堅韌和純潔,山間的來往則代表著追求自由和真理的旅程。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對于追求真理和自由的思考和向往,給人以啟迪和思考。
“君今定作梅花主”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhèng jūn ruì chū lài xī jí shì shí shǒu
同鄭君瑞出瀨溪即事十首
háo shì níng lún guǐ qù zhōng, màn qīng xī qù guǎn fú róng.
豪士寧淪鬼趣中,曼卿昔去管芙蓉。
jūn jīn dìng zuò méi huā zhǔ, lái wǎng shān jiān tǎng yī féng.
君今定作梅花主,來往山間儻一逢。
“君今定作梅花主”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。