• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “試作平淮第二碑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    試作平淮第二碑”出自宋代劉克莊的《凱歌十首呈賈樞使》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shì zuò píng huái dì èr bēi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “試作平淮第二碑”全詩

    《凱歌十首呈賈樞使》
    自古勛名勒鼎彝,老于文學即今誰。
    腐儒尚可軍馬司,試作平淮第二碑

    分類: 凱歌

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《凱歌十首呈賈樞使》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《凱歌十首呈賈樞使》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    自古以來,勛名被銘刻在青銅鼎和玉簋上,
    誰能超越古代文學的偉大成就?
    即使是被稱為腐儒的學者,也能在軍馬司中發揮作用,
    讓我們試著創作第二座平淮碑。

    詩意:
    這首詩詞表達了對古代文學成就的敬仰和對勛名的追求。詩人提到了勛名被銘刻在青銅鼎和玉簋上的古代傳統,暗示著古代文學的重要性和影響力。詩人對于自己能否超越古代文學的偉大成就充滿了疑問,同時也表達了對腐儒(指學識淵博但不務實的學者)在軍馬司中發揮作用的認可。最后,詩人表達了自己試圖創作第二座平淮碑的愿望,展示了對自身成就的追求和對勛名的渴望。

    賞析:
    這首詩詞通過對古代文學和勛名的思考,展示了詩人對于文學成就和個人追求的思考。詩人對古代文學的敬仰和對自身能否超越的疑問,反映了他對于文學的崇高追求和對自身能力的自省。同時,詩人對腐儒在軍馬司中的作用的肯定,表達了對知識和智慧的重視。最后,詩人試圖創作第二座平淮碑,展示了他對于個人成就和勛名的追求,體現了對于自身價值的探索和追求。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了復雜的思想,展示了詩人對于文學和個人追求的獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “試作平淮第二碑”全詩拼音讀音對照參考

    kǎi gē shí shǒu chéng jiǎ shū shǐ
    凱歌十首呈賈樞使

    zì gǔ xūn míng lēi dǐng yí, lǎo yú wén xué jí jīn shuí.
    自古勛名勒鼎彝,老于文學即今誰。
    fǔ rú shàng kě jūn mǎ sī, shì zuò píng huái dì èr bēi.
    腐儒尚可軍馬司,試作平淮第二碑。

    “試作平淮第二碑”平仄韻腳

    拼音:shì zuò píng huái dì èr bēi
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “試作平淮第二碑”的相關詩句

    “試作平淮第二碑”的關聯詩句

    網友評論


    * “試作平淮第二碑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試作平淮第二碑”出自劉克莊的 《凱歌十首呈賈樞使》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品