“主人筆力回元化”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“主人筆力回元化”全詩
素芳林下超群匹,繁蕊枝頭巧疊雙。
隴月照時霜剪剪,澗風吹處水淙淙。
主人筆力回元化,催發何須杖鼓腔。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《和方孚若瀑上種梅五首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《和方孚若瀑上種梅五首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩詞描述了梅花的美麗和作者對梅花的贊美之情。
詩詞的中文譯文如下:
天賜梅花為受用,繽紛玉雪被層矼。
素芳林下超群匹,繁蕊枝頭巧疊雙。
隴月照時霜剪剪,澗風吹處水淙淙。
主人筆力回元化,催發何須杖鼓腔。
詩意和賞析:
這首詩詞以梅花為主題,表達了作者對梅花的喜愛和贊美之情。首先,作者稱梅花為"天賜",強調了梅花的珍貴和美麗。接著,他用"繽紛玉雪被層矼"來形容梅花的花瓣,將其比喻為層層疊疊的玉雪,形象生動。
在下兩句中,作者將梅花與其他花卉相比,稱其為"素芳林下超群匹",意味著梅花在花叢中獨樹一幟,超越其他花卉的美麗。他還提到了梅花的花蕊,稱其"繁蕊枝頭巧疊雙",表達了梅花細膩的花蕊和獨特的形態。
接下來的兩句描述了梅花在寒冷的冬季中的美麗景象。"隴月照時霜剪剪"表達了月光照耀下梅花上的霜花,形成了美麗的景象。"澗風吹處水淙淙"則描繪了梅花在山澗中被風吹拂時,發出清脆的聲音,增添了詩詞的音樂感。
最后兩句表達了作者對梅花的贊美和對藝術創作的思考。"主人筆力回元化"意味著作者通過筆力的運用,將梅花的美麗表現得淋漓盡致。"催發何須杖鼓腔"則表達了作者對自己創作的自信,認為不需要借助其他的藝術形式,只需用筆來表現梅花的美麗即可。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和比喻,表達了作者對梅花的贊美之情,展現了梅花的美麗和獨特之處,同時也體現了作者對藝術創作的熱情和自信。
“主人筆力回元化”全詩拼音讀音對照參考
hé fāng fú ruò pù shàng zhǒng méi wǔ shǒu
和方孚若瀑上種梅五首
tiān cì méi huā wèi shòu yòng, bīn fēn yù xuě bèi céng gāng.
天賜梅花為受用,繽紛玉雪被層矼。
sù fāng lín xià chāo qún pǐ, fán ruǐ zhī tóu qiǎo dié shuāng.
素芳林下超群匹,繁蕊枝頭巧疊雙。
lǒng yuè zhào shí shuāng jiǎn jiǎn, jiàn fēng chuī chù shuǐ cóng cóng.
隴月照時霜剪剪,澗風吹處水淙淙。
zhǔ rén bǐ lì huí yuán huà, cuī fā hé xū zhàng gǔ qiāng.
主人筆力回元化,催發何須杖鼓腔。
“主人筆力回元化”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。